NETBible | The Lord protects those who love him, but he destroys all the wicked. |
NIV © |
The LORD watches over all who love him, but all the wicked he will destroy. |
NASB © |
The LORD keeps all who love Him, But all the wicked He will destroy. |
NLT © |
The LORD protects all those who love him, but he destroys the wicked. |
MSG © |
GOD sticks by all who love him, but it's all over for those who don't. |
BBE © |
The Lord will keep all his worshippers from danger; but he will send destruction on all sinners. |
NRSV © |
The LORD watches over all who love him, but all the wicked he will destroy. |
NKJV © |
The LORD preserves all who love Him, But all the wicked He will destroy. |
KJV | The LORD <03068> preserveth <08104> (8802) all them that love <0157> (8802) him: but all the wicked <07563> will he destroy <08045> (8686)_. |
NASB © |
The LORD <3068> keeps <8104> all <3605> who love <157> Him, But all <3605> the wicked <7563> He will destroy .<8045> |
LXXM | (144:20) fulassei <5442> V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM pantav <3956> A-APM touv <3588> T-APM agapwntav <25> V-PAPAP auton <846> P-ASM kai <2532> CONJ pantav <3956> A-APM touv <3588> T-APM amartwlouv exoleyreusei {V-FAI-3S}<268> A-APM |
NET [draft] ITL | The Lord <03068> protects <08104> those <03605> who love <0157> him, but he destroys <08045> all <03605> the wicked .<07563> |
HEBREW | dymsy <08045> Myesrh <07563> lk <03605> taw <0853> wybha <0157> lk <03605> ta <0853> hwhy <03068> rmws (145:20) <08104> |