NETBible | |
NIV © |
Praise the LORD. How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him! |
NASB © |
Praise the LORD! For it is good to sing praises to our God; For it is pleasant and praise is becoming. |
NLT © |
Praise the LORD! How good it is to sing praises to our God! How delightful and how right! |
MSG © |
Hallelujah! It's a good thing to sing praise to our God; praise is beautiful, praise is fitting. |
BBE © |
Give praise to the Lord; for it is good to make melody to our God; praise is pleasing and beautiful. |
NRSV © |
Praise the LORD! How good it is to sing praises to our God; for he is gracious, and a song of praise is fitting. |
NKJV © |
Praise the LORD! For it is good to sing praises to our God; For it is pleasant, and praise is beautiful. |
KJV | Praise <01984> (8761) ye the LORD <03050>_: for [it is] good <02896> to sing praises <02167> (8763) unto our God <0430>_; for [it is] pleasant <05273>_; [and] praise <08416> is comely <05000>_. |
NASB © |
Praise <1984> the LORD <3050> ! For it is good <2896> to sing <2167> praises <2167> to our God <430> ; For it is pleasant <5273> and praise <8416> is becoming .<5000> |
LXXM | (146:1) allhlouia <239> INJ aggaiou {N-GSM} kai <2532> CONJ zacariou <2197> N-GSM aineite <134> V-PAD-2P ton <3588> T-ASM kurion <2962> N-ASM oti <3754> CONJ agayon <18> A-NSN qalmov <5568> N-NSM tw <3588> T-DSM yew <2316> N-DSM hmwn <1473> P-GP hdunyeih {V-APO-3S} ainesiv <133> N-NSF |
NET [draft] ITL | Praise <01984> the Lord <03050> , for <03588> it is good <02896> to sing praises <02167> to our God <0430> ! Yes <03588> , praise <08416> is pleasant <05273> and appropriate !<05000> |
HEBREW | hlht <08416> hwan <05000> Myen <05273> yk <03588> wnyhla <0430> hrmz <02167> bwj <02896> yk <03588> hy <03050> wllh (147:1) <01984> |
NETBible | |
NET Notes |
1 sn Psalm 147. The psalmist praises the 2 tn Or “for.” |