NETBible | You burn them up like a fiery furnace 1 when you appear; 2 the Lord angrily devours them; 3 the fire consumes them. |
NIV © |
At the time of your appearing you will make them like a fiery furnace. In his wrath the LORD will swallow them up, and his fire will consume them. |
NASB © |
You will make them as a fiery oven in the time of your anger; The LORD will swallow them up in His wrath, And fire will devour them. |
NLT © |
You will destroy them as in a flaming furnace when you appear. The LORD will consume them in his anger; fire will devour them. |
MSG © |
You radiate with such brilliance that they cringe as before a furnace. Now the furnace swallows them whole, the fire eats them alive! |
BBE © |
You will make them like a flaming oven before you; the Lord in his wrath will put an end to them, and they will be burned up in the fire. |
NRSV © |
You will make them like a fiery furnace when you appear. The LORD will swallow them up in his wrath, and fire will consume them. |
NKJV © |
You shall make them as a fiery oven in the time of Your anger; The LORD shall swallow them up in His wrath, And the fire shall devour them. |
KJV | Thou shalt make <07896> (8799) them as a fiery <0784> oven <08574> in the time <06256> of thine anger <06440>_: the LORD <03068> shall swallow them up <01104> (8762) in his wrath <0639>_, and the fire <0784> shall devour <0398> (8799) them. |
NASB © |
You will make <7896> them as a fiery <784> oven <8574> in the time <6256> of your anger <6440> ; The LORD <3068> will swallow <1104> them up in His wrath <639> , And fire <784> will devour them.<398> |
LXXM | (20:10) yhseiv <5087> V-FAI-2S autouv <846> D-APM wv <3739> CONJ klibanon <2823> N-ASM purov <4442> N-GSN eiv <1519> PREP kairon <2540> N-ASM tou <3588> T-GSN proswpou <4383> N-GSN sou <4771> P-GS kuriov <2962> N-NSM en <1722> PREP orgh <3709> N-DSF autou <846> D-GSM suntaraxei {V-FAI-3S} autouv <846> D-APM kai <2532> CONJ katafagetai <2719> V-FMI-3S autouv <846> D-APM pur <4442> N-NSN |
NET [draft] ITL | You burn <07896> them up <07896> like a fiery <0784> furnace <08574> when you appear <06440> ; the Lord <03068> angrily <0639> devours <01104> them; the fire <0784> consumes them.<0398> |
HEBREW | sa <0784> Mlkatw <0398> Melby <01104> wpab <0639> hwhy <03068> Kynp <06440> tel <06256> sa <0784> rwntk <08574> wmtyst <07896> (21:9) <21:10> |
NETBible | You burn them up like a fiery furnace 1 when you appear; 2 the Lord angrily devours them; 3 the fire consumes them. |
NET Notes |
1 tn Heb “you make them like a furnace of fire.” Although many modern translations retain the literal Hebrew, the statement is elliptical. The point is not that he makes them like a furnace, but like an object burned in a furnace (cf. NEB, “at your coming you shall plunge them into a fiery furnace”). 2 tn Heb “at the time of your face.” The “face” of the king here refers to his angry presence. See Lam 4:16. 3 tn Heb “the |