Psalms 29:7

NETBible

The Lord’s shout strikes with flaming fire.

NIV ©

The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.

NASB ©

The voice of the LORD hews out flames of fire.

NLT ©

The voice of the LORD strikes with lightning bolts.

MSG ©

GOD's thunder spits fire.

BBE ©

At the voice of the Lord flames of fire are seen.

NRSV ©

The voice of the LORD flashes forth flames of fire.

NKJV ©

The voice of the LORD divides the flames of fire.


KJV
The voice
<06963>
of the LORD
<03068>
divideth
<02672> (8802)
the flames
<03852>
of fire
<0784>_.
{divideth: Heb. cutteth out}
NASB ©

The voice
<6963>
of the LORD
<3068>
hews
<2672>
out flames
<3852>
of fire
<784>
.
LXXM
(28:7) fwnh
<5456> 
N-NSF
kuriou
<2962> 
N-GSM
diakoptontov {V-PAPGS} floga
<5395> 
N-ASF
purov
<4442> 
N-GSN
NET [draft] ITL
The Lord’s
<03068>
shout
<06963>
strikes
<02672>
with flaming
<03852>
fire
<0784>
.
HEBREW
sa
<0784>
twbhl
<03852>
bux
<02672>
hwhy
<03068>
lwq (29:7)
<06963>

NETBible

The Lord’s shout strikes with flaming fire.

NET Notes

tn The verb normally means “to hew [stone or wood],” or “to hew out.” In Hos 6:5 it seems to mean “cut in pieces,” “knock down,” or perhaps “hack” (see F. I. Andersen and D. N. Freedman, Hosea [AB], 428). The Ugaritic cognate can mean “assault.” In v. 7 the verb seems to have a similar meaning, perhaps “attack, strike.” The phrase “flames of fire” is an adverbial accusative; the Lord’s shout is accompanied by “flames of fire,” that is, lightning bolts.

sn The Lord’s shout strikes with flaming fire. The short line has invited textual emendation, but its distinct, brief form may highlight the statement, which serves as the axis of a chiastic structure encompassing vv. 5-9: (A) the Lord’s shout destroys the forest (v. 5); (B) the Lord’s shout shakes the terrain (v. 6); (C) the Lord’s shout is accompanied by destructive lightning (v. 7); (B´) the Lord’s shout shakes the terrain (v. 8); (A´) the Lord’s shout destroys the forest (v. 9).