NETBible | But I am like a deaf man – I hear nothing; I am like a mute who cannot speak. 1 |
NIV © |
I am like a deaf man, who cannot hear, like a mute, who cannot open his mouth; |
NASB © |
But I, like a deaf man, do not hear; And I am like a mute man who does not open his mouth. |
NLT © |
But I am deaf to all their threats. I am silent before them as one who cannot speak. |
MSG © |
But I'm deaf and mute to it all, ears shut, mouth shut. |
BBE © |
But I kept my ears shut like a man without hearing; like a man without a voice, never opening his mouth. |
NRSV © |
But I am like the deaf, I do not hear; like the mute, who cannot speak. |
NKJV © |
But I, like a deaf man , do not hear; And I am like a mute who does not open his mouth. |
KJV | But I, as a deaf <02795> [man], heard <08085> (8799) not; and [I was] as a dumb man <0483> [that] openeth <06605> (8799) not his mouth <06310>_. |
NASB © |
But I, like a deaf <2795> man <2795> , do not hear <8085> ; And I am like a mute <483> man <483> who does not open <6605> his mouth .<6310> |
LXXM | (37:14) egw <1473> P-NS de <1161> PRT wsei <5616> ADV kwfov <2974> A-NSM ouk <3364> ADV hkouon <191> V-IAI-3P kai <2532> CONJ wsei <5616> ADV alalov <216> A-NSM ouk <3364> ADV anoigwn <455> V-PAPNS to <3588> T-ASN stoma <4750> N-ASN autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | But I <0589> am like a deaf <02795> man– I hear <08085> nothing <03808> ; I am like a mute <0483> who cannot <03808> speak <06310> <06605> |
HEBREW | wyp <06310> xtpy <06605> al <03808> Mlakw <0483> emsa <08085> al <03808> srxk <02795> ynaw <0589> (38:13) <38:14> |
NETBible | But I am like a deaf man – I hear nothing; I am like a mute who cannot speak. 1 |
NET Notes |
1 sn I am like a deaf man…like a mute. The psalmist is like a deaf mute; he is incapable of defending himself and is vulnerable to his enemies’ deception (see v. 14). |