NETBible | From Zion, the most beautiful of all places, 1 God comes in splendor. 2 |
NIV © |
From Zion, perfect in beauty, God shines forth. |
NASB © |
Out of Zion, the perfection of beauty, God has shone forth. |
NLT © |
From Mount Zion, the perfection of beauty, God shines in glorious radiance. |
MSG © |
From the dazzle of Zion, God blazes into view. |
BBE © |
From Zion, most beautiful of places, God has sent out his light. |
NRSV © |
Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth. |
NKJV © |
Out of Zion, the perfection of beauty, God will shine forth. |
KJV | Out of Zion <06726>_, the perfection <04359> of beauty <03308>_, God <0430> hath shined <03313> (8689)_. |
NASB © |
Out of Zion <6726> , the perfection <4359> of beauty <3308> , God <430> has shone <3313> forth .<3313> |
LXXM | (49:2) ek <1537> PREP siwn <4622> N-PRI h <3588> T-NSF euprepeia <2143> N-NSF thv <3588> T-GSF wraiothtov {N-GSF} autou <846> D-GSM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM emfanwv {ADV} hxei <1854> V-FAI-3S |
NET [draft] ITL | From Zion <06726> , the most <04359> beautiful <03308> of all places, God <0430> comes in splendor .<03313> |
HEBREW | eypwh <03313> Myhla <0430> ypy <03308> llkm <04359> Nwyum (50:2) <06726> |
NETBible | From Zion, the most beautiful of all places, 1 God comes in splendor. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “the perfection of beauty.” 2 tn Or “shines forth.” 2 sn Comes in splendor. The psalmist may allude ironically to Deut 33:2, where God “shines forth” from Sinai and comes to superintend Moses’ blessing of the tribes. |