Psalms 50:6

NETBible

The heavens declare his fairness, for God is judge. (Selah)

NIV ©

And the heavens proclaim his righteousness, for God himself is judge. Selah

NASB ©

And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah.

NLT ©

Then let the heavens proclaim his justice, for God himself will be the judge. Interlude

MSG ©

The whole cosmos attests to the fairness of this court, that here [God] is judge.

BBE ©

And let the heavens make clear his righteousness; for God himself is the judge. (Selah.)

NRSV ©

The heavens declare his righteousness, for God himself is judge. Selah

NKJV ©

Let the heavens declare His righteousness, For God Himself is Judge. Selah


KJV
And the heavens
<08064>
shall declare
<05046> (8686)
his righteousness
<06664>_:
for God
<0430>
[is] judge
<08199> (8802)
himself. Selah
<05542>_.
NASB ©

And the heavens
<8064>
declare
<5046>
His righteousness
<6664>
, For God
<430>
Himself
<1931>
is judge
<8199>
. Selah
<5542>
.
LXXM
(49:6) kai
<2532> 
CONJ
anaggelousin
<312> 
V-FAI-3P
oi
<3588> 
T-NPM
ouranoi
<3772> 
N-NPM
thn
<3588> 
T-ASF
dikaiosunhn
<1343> 
N-ASF
autou
<846> 
D-GSM
oti
<3754> 
CONJ
o
<3588> 
T-NSM
yeov
<2316> 
N-NSM
krithv
<2923> 
N-NSM
estin
<1510> 
V-PAI-3S
diaqalma {N-NSN}
NET [draft] ITL
The heavens
<08064>
declare
<05046>
his fairness
<06664>
, for
<03588>
God
<0430>
is judge
<08199>
. (Selah
<05542>
)
HEBREW
hlo
<05542>
awh
<01931>
jps
<08199>
Myhla
<0430>
yk
<03588>
wqdu
<06664>
Myms
<08064>
wdygyw (50:6)
<05046>

NETBible

The heavens declare his fairness, for God is judge. (Selah)

NET Notes

tn Or “justice.”

tn Or “for God, he is about to judge.” The participle may be taken as substantival (as in the translation above) or as a predicate (indicating imminent future action in this context).