NETBible | Hide your face 1 from my sins! Wipe away 2 all my guilt! |
NIV © |
Hide your face from my sins and blot out all my iniquity. |
NASB © |
Hide Your face from my sins And blot out all my iniquities. |
NLT © |
Don’t keep looking at my sins. Remove the stain of my guilt. |
MSG © |
Don't look too close for blemishes, give me a clean bill of health. |
BBE © |
Let your face be turned from my wrongdoing, and take away all my sins. |
NRSV © |
Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities. |
NKJV © |
Hide Your face from my sins, And blot out all my iniquities. |
KJV | Hide <05641> (8685) thy face <06440> from my sins <02399>_, and blot out <04229> (8798) all mine iniquities <05771>_. |
NASB © |
Hide <5641> Your face <6440> from my sins <2399> And blot <4229> out all <3605> my iniquities .<5771> |
LXXM | (50:11) apostreqon <654> V-AAD-2S to <3588> T-ASN proswpon <4383> N-ASN sou <4771> P-GS apo <575> PREP twn <3588> T-GPF amartiwn <266> N-GPF mou <1473> P-GS kai <2532> CONJ pasav <3956> A-APF tav <3588> T-APF anomiav <458> N-APF mou <1473> P-GS exaleiqon <1813> V-AAD-2S |
NET [draft] ITL | Hide <05641> your face <06440> from my sins <02399> ! Wipe away <04229> all <03605> my guilt !<05771> |
HEBREW | hxm <04229> ytnwe <05771> lkw <03605> yajxm <02399> Kynp <06440> rtoh <05641> (51:9) <51:11> |
NETBible | Hide your face 1 from my sins! Wipe away 2 all my guilt! |
NET Notes |
1 sn In this context Hide your face from my sins means “Do not hold me accountable for my sins.” 2 tn See the note on the similar expression “wipe away my rebellious acts” in v. 1. |