NETBible | Their venom is like that of a snake, 1 like a deaf serpent 2 that does not hear, 3 |
NIV © |
Their venom is like the venom of a snake, like that of a cobra that has stopped its ears, |
NASB © |
They have venom like the venom of a serpent; Like a deaf cobra that stops up its ear, |
NLT © |
They spit poison like deadly snakes; they are like cobras that refuse to listen, |
MSG © |
Poison, lethal rattlesnake poison, drips from their forked tongues-- |
BBE © |
Their poison is like the poison of a snake; they are like the adder, whose ears are shut; |
NRSV © |
They have venom like the venom of a serpent, like the deaf adder that stops its ear, |
NKJV © |
Their poison is like the poison of a serpent; They are like the deaf cobra that stops its ear, |
KJV | Their poison <02534> [is] like <01823> the poison <02534> of a serpent <05175>_: [they are] like the deaf <02795> adder <06620> [that] stoppeth <0331> (8686) her ear <0241>_; {like the poison: Heb. according to the likeness, etc} {adder: or, asp} |
NASB © |
They have venom <2534> like <1823> the venom <2534> of a serpent <5175> ; Like <3644> a deaf <2795> cobra <6620> that stops <331> up its ear ,<241> |
LXXM | (57:5) yumov <2372> N-NSM autoiv <846> D-DPM kata <2596> PREP thn <3588> T-ASF omoiwsin <3669> N-ASF tou <3588> T-GSM ofewv <3789> N-GSM wsei <5616> CONJ aspidov <785> N-GSF kwfhv <2974> A-GSF kai <2532> CONJ buoushv {V-PAPNS} ta <3588> T-NPN wta <3775> N-NPN authv <846> D-GSF |
NET [draft] ITL | Their venom <02534> is like <01823> that of a snake <05175> , like <03644> a deaf <02795> serpent <06620> that does not <0331> hear ,<0241> |
HEBREW | wnza <0241> Mjay <0331> srx <02795> Ntp <06620> wmk <03644> sxn <05175> tmx <02534> twmdk <01823> wml <0> tmx <02534> (58:4) <58:5> |
NETBible | Their venom is like that of a snake, 1 like a deaf serpent 2 that does not hear, 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “[there is] venom to them according to the likeness of venom of a snake.” 2 tn Or perhaps “cobra” (cf. NASB, NIV). Other suggested species of snakes are “asp” (NEB) and “adder” (NRSV). 3 tn Heb “[that] stops up its ear.” The apparent Hiphil jussive verbal form should be understood as a Qal imperfect with “i” theme vowel (see GKC 168 §63.n). |