Psalms 59:9

NETBible

You are my source of strength! I will wait for you! For God is my refuge.

NIV ©

O my Strength, I watch for you; you, O God, are my fortress,

NASB ©

Because of his strength I will watch for You, For God is my stronghold.

NLT ©

You are my strength; I wait for you to rescue me, for you, O God, are my place of safety.

MSG ©

Strong God, I'm watching you do it, I can always count on you.

BBE ©

O my strength, I will put my hope in you; because God is my strong tower.

NRSV ©

O my strength, I will watch for you; for you, O God, are my fortress.

NKJV ©

I will wait for You, O You his Strength; For God is my defense;


KJV
[Because of] his strength
<05797>
will I wait
<08104> (8799)
upon thee: for God
<0430>
[is] my defence
<04869>_.
{defence: Heb. high place}
NASB ©

Because of
his strength
<5797>
I will watch
<8104>
for You, For God
<430>
is my stronghold
<4869>
.
LXXM
(58:10) to
<3588> 
T-ASN
kratov
<2904> 
N-ASN
mou
<1473> 
P-GS
prov
<4314> 
PREP
se
<4771> 
P-AS
fulaxw
<5442> 
V-FAI-1S
oti
<3754> 
CONJ
o
<3588> 
T-NSM
yeov
<2316> 
N-NSM
antilhmptwr {N-NSM} mou
<1473> 
P-GS
ei
<1510> 
V-PAI-2S
NET [draft] ITL
You are my source of strength
<05797>
! I will wait
<08104>
for
<0413>
you! For
<03588>
God
<0430>
is my refuge
<04869>
.
HEBREW
ybgvm
<04869>
Myhla
<0430>
yk
<03588>
hrmsa
<08104>
Kyla
<0413>
wze
<05797>
(59:9)
<59:10>

NETBible

You are my source of strength! I will wait for you! For God is my refuge.

NET Notes

tc Heb “his strength, for you I will watch.” “His strength” should be emended to “my strength” (see v. 17). Some also emend אֶשְׁמֹרָה (’eshmorah, “I will watch”) to אֱזַמֵּרָה (’ezammerah, “I will sing praises [to you]”) See v. 17.

tn Or “my elevated place” (see Ps 18:2).