Psalms 61:6

NETBible

Give the king long life! Make his lifetime span several generations!

NIV ©

Increase the days of the king’s life, his years for many generations.

NASB ©

You will prolong the king’s life; His years will be as many generations.

NLT ©

Add many years to the life of the king! May his years span the generations!

MSG ©

Let the days of the king add up to years and years of good rule.

BBE ©

You will give the king long life; and make his years go on through the generations.

NRSV ©

Prolong the life of the king; may his years endure to all generations!

NKJV ©

You will prolong the king’s life, His years as many generations.


KJV
Thou wilt prolong
<03254> (8686)
the king's
<04428>
life
<03117> <03117>_:
[and] his years
<08141>
as many
<01755>
generations
<01755>_.
{Thou...: Heb. Thou shalt add days to the days of the king} {as...: Heb. as generation and generation}
NASB ©

You will prolong
<3254>
the king's
<4428>
life
<3117>
; His years
<8141>
will be as many
<1755>
generations
<1755>
.
LXXM
(60:7) hmerav
<2250> 
N-GSF
ef
<1909> 
PREP
hmerav
<2250> 
N-GSF
basilewv
<935> 
N-GSM
prosyhseiv
<4369> 
V-FAI-2S
eth
<2094> 
N-NPN
autou
<846> 
D-GSM
ewv
<2193> 
PREP
hmerav
<2250> 
N-GSF
geneav
<1074> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
geneav
<1074> 
N-GSF
NET [draft] ITL
Give
<03254>
the king
<04428>
long
<03254>
life
<03117>
! Make his lifetime
<08141>
span several generations
<01755>

<01755>
!
HEBREW
rdw
<01755>
rd
<01755>
wmk
<03644>
wytwns
<08141>
Pyowt
<03254>
Klm
<04428>
ymy
<03117>
le
<05921>
Mymy
<03117>
(61:6)
<61:7>

NETBible

Give the king long life! Make his lifetime span several generations!

NET Notes

tn Heb “days upon days of the king add, his years like generation and generation.”

sn It is not certain if the (royal) psalmist is referring to himself in the third person in this verse, or if an exile is praying on behalf of the king.