NETBible | Then I will sing praises to your name continually, 1 as I fulfill 2 my vows day after day. |
NIV © |
Then will I ever sing praise to your name and fulfil my vows day after day. |
NASB © |
So I will sing praise to Your name forever, That I may pay my vows day by day. |
NLT © |
Then I will always sing praises to your name as I fulfill my vows day after day. |
MSG © |
And I'll be the poet who sings your glory--and live what I sing every day. |
BBE © |
So will I make songs in praise of your name for ever, giving to God that which is right day by day. |
NRSV © |
So I will always sing praises to your name, as I pay my vows day after day. |
NKJV © |
So I will sing praise to Your name forever, That I may daily perform my vows. |
KJV | So will I sing <02167> (8762) praise unto thy name <08034> for ever <05703>_, that I may daily <03117> <03117> perform <07999> (8763) my vows <05088>_. |
NASB © |
So <3651> I will sing <2167> praise <2167> to Your name <8034> forever <5703> , That I may pay <7999> my vows <5088> day <3117> by day .<3117> |
LXXM | (60:9) outwv <3778> ADV qalw <5567> V-FAI-1S tw <3588> T-DSN onomati <3686> N-DSN sou <4771> P-GS eiv <1519> PREP ton <3588> T-ASM aiwna <165> N-ASM tou <3588> T-GSM aiwnov <165> N-GSM tou <3588> T-GSN apodounai <591> V-AAN me <1473> P-AS tav <3588> T-APF eucav <2171> N-APF mou <1473> P-GS hmeran <2250> N-ASF ex <1537> PREP hmerav <2250> N-GSF |
NET [draft] ITL | Then <03651> I will sing praises <02167> to your name <08034> continually <05703> , as I fulfill <07999> my vows <05088> day <03117> after day .<03117> |
HEBREW | Mwy <03117> Mwy <03117> yrdn <05088> ymlsl <07999> del <05703> Kms <08034> hrmza <02167> Nk <03651> (61:8) <61:9> |
NETBible | Then I will sing praises to your name continually, 1 as I fulfill 2 my vows day after day. |
NET Notes |
1 tn Or “forever.” 2 tn Or perhaps, “and thereby fulfill.” The preposition with the infinitive construct here indicates an accompanying circumstance. |