Psalms 64:10

NETBible

The godly will rejoice in the Lord and take shelter in him. All the morally upright will boast.

NIV ©

Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in him; let all the upright in heart praise him!

NASB ©

The righteous man will be glad in the LORD and will take refuge in Him; And all the upright in heart will glory.

NLT ©

The godly will rejoice in the LORD and find shelter in him. And those who do what is right will praise him.

MSG ©

Be glad, good people! Fly to GOD! Good-hearted people, make praise your habit.

BBE ©

The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.

NRSV ©

Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in him. Let all the upright in heart glory.

NKJV ©

The righteous shall be glad in the LORD, and trust in Him. And all the upright in heart shall glory.


KJV
The righteous
<06662>
shall be glad
<08055> (8799)
in the LORD
<03068>_,
and shall trust
<02620> (8804)
in him; and all the upright
<03477>
in heart
<03820>
shall glory
<01984> (8691)_.
NASB ©

The righteous
<6662>
man
<6662>
will be glad
<8055>
in the LORD
<3068>
and will take
<2620>
refuge
<2620>
in Him; And all
<3605>
the upright
<3477>
in heart
<3820>
will glory
<1984>
.
LXXM
(63:11) eufranyhsetai
<2165> 
V-FPI-3S
dikaiov
<1342> 
A-NSM
epi
<1909> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSM
kuriw
<2962> 
N-DSM
kai
<2532> 
CONJ
elpiei
<1679> 
V-FAI-3S
ep
<1909> 
PREP
auton
<846> 
D-ASM
kai
<2532> 
CONJ
epainesyhsontai {V-FPI-3P} pantev
<3956> 
A-NPM
oi
<3588> 
T-NPM
euyeiv
<2117> 
A-NPM
th
<3588> 
T-DSF
kardia
<2588> 
N-DSF
NET [draft] ITL
The godly
<06662>
will rejoice
<08055>
in the Lord
<03069>
and take shelter
<02620>
in him. All
<03605>
the morally
<03820>
upright
<03477>
will boast
<01984>
.
HEBREW
bl
<03820>
yrsy
<03477>
lk
<03605>
wllhtyw
<01984>
wb
<0>
hoxw
<02620>
hwhyb
<03069>
qydu
<06662>
xmvy
<08055>
(64:10)
<64:11>

NETBible

The godly will rejoice in the Lord and take shelter in him. All the morally upright will boast.

NET Notes

tn Heb “upright in heart.”

tn That is, about the Lord’s accomplishments on their behalf.