NETBible | In your large assemblies praise God, the Lord, in the assemblies of Israel! 1 |
NIV © |
Praise God in the great congregation; praise the LORD in the assembly of Israel. |
NASB © |
Bless God in the congregations, Even the LORD, you who are of the fountain of Israel. |
NLT © |
Praise God, all you people of Israel; praise the LORD, the source of Israel’s life. |
MSG © |
The whole choir blesses God. Like a fountain of praise, Israel blesses GOD. |
BBE © |
Give praise to God in the great meeting; even the Lord, you who come from the fountain of Israel. |
NRSV © |
"Bless God in the great congregation, the LORD, O you who are of Israel’s fountain!" |
NKJV © |
Bless God in the congregations, The Lord, from the fountain of Israel. |
KJV | Bless <01288> (8761) ye God <0430> in the congregations <04721>_, [even] the Lord <0136>_, from the fountain <04726> of Israel <03478>_. {from...: or, ye that are of the fountain of Israel} |
NASB © |
Bless <1288> God <430> in the congregations <4721> , Even the LORD <3068> , you who are of the fountain <4726> of Israel .<3478> |
LXXM | (67:27) en <1722> PREP ekklhsiaiv <1577> N-DPF eulogeite <2127> V-PAI-2P ton <3588> T-ASM yeon <2316> N-ASM ton <3588> T-ASM kurion <2962> N-ASM ek <1537> PREP phgwn <4077> N-GPF israhl <2474> N-PRI |
NET [draft] ITL | In your large assemblies <04721> praise <01288> God <0430> , the Lord <03068> , in the assemblies <04726> of Israel !<03478> |
HEBREW | larvy <03478> rwqmm <04726> hwhy <03068> Myhla <0430> wkrb <01288> twlhqmb <04721> (68:26) <68:27> |
NETBible | In your large assemblies praise God, the Lord, in the assemblies of Israel! 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “from the fountain of Israel,” which makes little, if any, sense here. The translation assumes an emendation to בְּמִקְרָאֵי (bÿmiqra’ey, “in the assemblies of [Israel]”). |