NETBible | The oppressed look on – let them rejoice! You who seek God, 1 may you be encouraged! 2 |
NIV © |
The poor will see and be glad—you who seek God, may your hearts live! |
NASB © |
The humble have seen it and are glad; You who seek God, let your heart revive. |
NLT © |
The humble will see their God at work and be glad. Let all who seek God’s help live in joy. |
MSG © |
The poor in spirit see and are glad--Oh, you God-seekers, take heart! |
BBE © |
The poor will see it and be glad: you who are lovers of God, let your hearts have life. |
NRSV © |
Let the oppressed see it and be glad; you who seek God, let your hearts revive. |
NKJV © |
The humble shall see this and be glad; And you who seek God, your hearts shall live. |
KJV | The humble <06035> shall see <07200> (8804) [this, and] be glad <08055> (8799)_: and your heart <03824> shall live <02421> (8799) that seek <01875> (8802) God <0430>_. {humble: or, meek} |
NASB © |
The humble <6035> have seen <7200> it and are glad <8055> ; You who seek <1875> God <430> , let your heart <3824> revive .<2421> |
LXXM | (68:33) idetwsan <3708> V-AAD-3P ptwcoi <4434> N-NPM kai <2532> CONJ eufranyhtwsan <2165> V-APD-3P ekzhthsate <1567> V-AAD-2P ton <3588> T-ASM yeon <2316> N-ASM kai <2532> CONJ zhsetai <2198> V-FMI-3S h <3588> T-NSF quch <5590> N-NSF umwn <4771> P-GP |
NET [draft] ITL | The oppressed <06035> look <07200> on– let them rejoice <08055> ! You who seek <01875> God <0430> , may you be encouraged <03824> <02421> |
HEBREW | Mkbbl <03824> yxyw <02421> Myhla <0430> ysrd <01875> wxmvy <08055> Mywne <06035> war <07200> (69:32) <69:33> |
NETBible | The oppressed look on – let them rejoice! You who seek God, 1 may you be encouraged! 2 |
NET Notes |
1 sn You who seek God refers to those who seek to have a relationship with God by obeying and worshiping him (see Ps 53:2). 2 tn Heb “may your heart[s] live.” See Ps 22:26. |