NETBible | Do not reject me in my old age! 1 When my strength fails, do not abandon me! |
NIV © |
Do not cast me away when I am old; do not forsake me when my strength is gone. |
NASB © |
Do not cast me off in the time of old age; Do not forsake me when my strength fails. |
NLT © |
And now, in my old age, don’t set me aside. Don’t abandon me when my strength is failing. |
MSG © |
But don't turn me out to pasture when I'm old or put me on the shelf when I can't pull my weight. |
BBE © |
Do not give me up when I am old; be my help even when my strength is gone. |
NRSV © |
Do not cast me off in the time of old age; do not forsake me when my strength is spent. |
NKJV © |
Do not cast me off in the time of old age; Do not forsake me when my strength fails. |
KJV | Cast me not off <07993> (8686) in the time <06256> of old age <02209>_; forsake <05800> (8799) me not when my strength <03581> faileth <03615> (8800)_. |
NASB © |
Do not cast <7993> me off <7993> in the time <6256> of old <2209> age <2209> ; Do not forsake <5800> me when my strength <3581> fails .<3615> |
LXXM | (70:9) mh <3165> ADV aporriqhv {V-AAS-2S} me <1473> P-AS eiv <1519> PREP kairon <2540> N-ASM ghrouv <1094> N-GSN en <1722> PREP tw <3588> T-DSN ekleipein <1587> V-PAN thn <3588> T-ASF iscun <2479> N-ASF mou <1473> P-GS mh <3165> ADV egkataliphv <1459> V-AAS-2S me <1473> P-AS |
NET [draft] ITL | Do not <0408> reject <07993> me in my old age <02209> ! age <06256> ! When my strength <03581> fails <03615> , do not <0408> abandon me!<05800> |
HEBREW | ynbzet <05800> la <0408> yxk <03581> twlkk <03615> hnqz <02209> tel <06256> ynkylst <07993> la (71:9) <0408> |
NETBible | Do not reject me in my old age! 1 When my strength fails, do not abandon me! |
NET Notes |
1 tn Heb “do not cast me away at the time of old age.” |