Psalms 73:11

NETBible

They say, “How does God know what we do? Is the sovereign one aware of what goes on?”

NIV ©

They say, "How can God know? Does the Most High have knowledge?"

NASB ©

They say, "How does God know? And is there knowledge with the Most High?"

NLT ©

"Does God realize what is going on?" they ask. "Is the Most High even aware of what is happening?"

MSG ©

What's going on here? Is God out to lunch? Nobody's tending the store.

BBE ©

And they say, How will the Lord see this? is there knowledge in the Most High?

NRSV ©

And they say, "How can God know? Is there knowledge in the Most High?"

NKJV ©

And they say, "How does God know? And is there knowledge in the Most High?"


KJV
And they say
<0559> (8804)_,
How doth God
<0410>
know
<03045> (8804)_?
and is there
<03426>
knowledge
<01844>
in the most High
<05945>_?
NASB ©

They say
<559>
, "How
<351>
does God
<410>
know
<3045>
? And is there
<3426>
knowledge
<1844>
with the Most
<5945>
High
<5945>
?"
LXXM
(72:11) kai
<2532> 
CONJ
eipan {V-AAI-3P} pwv
<4459> 
ADV
egnw
<1097> 
V-AAI-3S
o
<3588> 
T-NSM
yeov
<2316> 
N-NSM
kai
<2532> 
CONJ
ei
<1487> 
CONJ
estin
<1510> 
V-PAI-3S
gnwsiv
<1108> 
N-NSF
en
<1722> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSM
uqistw
<5310> 
A-DSM
NET [draft] ITL
They say
<0559>
, “How
<0349>
does God
<0410>
know
<03045>
what we do? Is
<03426>
the sovereign one
<05945>
aware of what goes on
<01844>
?”
HEBREW
Nwyleb
<05945>
hed
<01844>
syw
<03426>
la
<0410>
edy
<03045>
hkya
<0349>
wrmaw (73:11)
<0559>

NETBible

They say, “How does God know what we do? Is the sovereign one aware of what goes on?”

NET Notes

tn Heb “How does God know? Is there knowledge with the Most High?” They appear to be practical atheists, who acknowledge God’s existence and sovereignty in theory, but deny his involvement in the world (see Pss 10:4, 11; 14:1).