NETBible | You are the God who does amazing things; you have revealed your strength among the nations. |
NIV © |
You are the God who performs miracles; you display your power among the peoples. |
NASB © |
You are the God who works wonders; You have made known Your strength among the peoples. |
NLT © |
You are the God of miracles and wonders! You demonstrate your awesome power among the nations. |
MSG © |
You're the God who makes things happen; you showed everyone what you can do-- |
BBE © |
You are the God who does works of power: you have made your strength clear to the nations. |
NRSV © |
You are the God who works wonders; you have displayed your might among the peoples. |
NKJV © |
You are the God who does wonders; You have declared Your strength among the peoples. |
KJV | Thou [art] the God <0410> that doest <06213> (8802) wonders <06382>_: thou hast declared <03045> (8689) thy strength <05797> among the people <05971>_. |
NASB © |
You are the God <410> who works <6213> wonders <6382> ; You have made <3045> known <3045> Your strength <5797> among the peoples .<5971> |
LXXM | (76:15) su <4771> P-NS ei <1510> V-PAI-2S o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM o <3588> T-NSM poiwn <4160> V-PAPNS yaumasia <2297> A-APN egnwrisav <1107> V-AAI-2S en <1722> PREP toiv <3588> T-DPM laoiv <2992> N-DPM thn <3588> T-ASF dunamin <1411> N-ASF sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | You <0859> are the God <0410> who does <06213> amazing <06382> things; you have revealed <03045> your strength <05797> among the nations .<05971> |
HEBREW | Kze <05797> Mymeb <05971> tedwh <03045> alp <06382> hve <06213> lah <0410> hta <0859> (77:14) <77:15> |