NETBible | He broke open rocks in the wilderness, and gave them enough water to fill the depths of the sea. 1 |
NIV © |
He split the rocks in the desert and gave them water as abundant as the seas; |
NASB © |
He split the rocks in the wilderness And gave them abundant drink like the ocean depths. |
NLT © |
He split open the rocks in the wilderness to give them plenty of water, as from a gushing spring. |
MSG © |
He split rocks in the wilderness, gave them all they could drink from underground springs; |
BBE © |
The rocks of the waste land were broken by his power, and he gave them drink as out of the deep waters. |
NRSV © |
He split rocks open in the wilderness, and gave them drink abundantly as from the deep. |
NKJV © |
He split the rocks in the wilderness, And gave them drink in abundance like the depths. |
KJV | He clave <01234> (8762) the rocks <06697> in the wilderness <04057>_, and gave [them] drink <08248> (8686) as [out of] the great <07227> depths <08415>_. |
NASB © |
He split <1234> the rocks <6697> in the wilderness <4057> And gave <8248> them abundant <7227> drink <8248> like the ocean <8415> depths .<8415> |
LXXM | (77:15) dierrhxen {V-AAI-3S} petran <4073> N-ASF en <1722> PREP erhmw <2048> N-DSF kai <2532> CONJ epotisen <4222> V-AAI-3S autouv <846> D-APM wv <3739> CONJ en <1722> PREP abussw <12> N-DSF pollh <4183> A-DSF |
NET [draft] ITL | He broke open <01234> rocks <06697> in the wilderness <04057> , and gave <08248> them enough <07227> water <08248> to fill the depths of the sea .<08415> |
HEBREW | hbr <07227> twmhtk <08415> qsyw <08248> rbdmb <04057> Myru <06697> eqby (78:15) <01234> |
NETBible | He broke open rocks in the wilderness, and gave them enough water to fill the depths of the sea. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “and caused them to drink, like the depths, abundantly.” |