NETBible | They have made their blood flow like water all around Jerusalem, and there is no one to bury them. 1 |
NIV © |
They have poured out blood like water all around Jerusalem, and there is no-one to bury the dead. |
NASB © |
They have poured out their blood like water round about Jerusalem; And there was no one to bury them. |
NLT © |
Blood has flowed like water all around Jerusalem; no one is left to bury the dead. |
MSG © |
They dumped out their blood like buckets of water. All around Jerusalem, their bodies were left to rot, unburied. |
BBE © |
Their blood has been flowing like water round about Jerusalem; there was no one to put them in their last resting-place. |
NRSV © |
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them. |
NKJV © |
Their blood they have shed like water all around Jerusalem, And there was no one to bury them . |
KJV | Their blood <01818> have they shed <08210> (8804) like water <04325> round about <05439> Jerusalem <03389>_; and [there was] none to bury <06912> (8802) [them]. |
NASB © |
They have poured <8210> out their blood <1818> like water <4325> round <5439> about <5439> Jerusalem <3389> ; And there <369> was no <369> one <369> to bury them.<6912> |
LXXM | (78:3) execean <1632> V-AAI-3P to <3588> T-ASN aima <129> N-ASN autwn <846> D-GPM wv <3739> CONJ udwr <5204> N-ASN kuklw {N-DSM} ierousalhm <2419> N-PRI kai <2532> CONJ ouk <3364> ADV hn <1510> V-IAI-3S o <3588> T-NSM yaptwn <2290> V-PAPNS |
NET [draft] ITL | They have made <08210> their blood <01818> flow <08210> like water <04325> all around <05439> Jerusalem <03389> , and there is no one <0369> to bury them.<06912> |
HEBREW | rbwq <06912> Nyaw <0369> Mlswry <03389> twbybo <05439> Mymk <04325> Mmd <01818> wkps (79:3) <08210> |
NETBible | They have made their blood flow like water all around Jerusalem, and there is no one to bury them. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “they have poured out their blood like water, all around Jerusalem, and there is no one burying.” |