Psalms 82:3

NETBible

Defend the cause of the poor and the fatherless! Vindicate the oppressed and suffering!

NIV ©

Defend the cause of the weak and fatherless; maintain the rights of the poor and oppressed.

NASB ©

Vindicate the weak and fatherless; Do justice to the afflicted and destitute.

NLT ©

"Give fair judgment to the poor and the orphan; uphold the rights of the oppressed and the destitute.

MSG ©

You're here to defend the defenseless, to make sure that underdogs get a fair break;

BBE ©

Give ear to the cause of the poor and the children without fathers; let those who are troubled and in need have their rights.

NRSV ©

Give justice to the weak and the orphan; maintain the right of the lowly and the destitute.

NKJV ©

Defend the poor and fatherless; Do justice to the afflicted and needy.


KJV
Defend
<08199> (8798)
the poor
<01800>
and fatherless
<03490>_:
do justice
<06663> (8685)
to the afflicted
<06041>
and needy
<07326> (8802)_.
{Defend: Heb. Judge}
NASB ©

Vindicate
<8199>
the weak
<1800>
and fatherless
<3490>
; Do
<6663>
justice
<6663>
to the afflicted
<6041>
and destitute
<7326>
.
LXXM
(81:3) krinate
<2919> 
V-AAD-2P
orfanon
<3737> 
A-ASM
kai
<2532> 
CONJ
ptwcon
<4434> 
N-ASM
tapeinon
<5011> 
A-ASM
kai
<2532> 
CONJ
penhta
<3993> 
N-ASM
dikaiwsate
<1344> 
V-AAD-2P
NET [draft] ITL
Defend
<08199>
the cause of the poor
<01800>
and the fatherless
<03490>
! Vindicate
<06663>
the oppressed
<06041>
and suffering
<07326>
!
HEBREW
wqyduh
<06663>
srw
<07326>
yne
<06041>
Mwtyw
<03490>
ld
<01800>
wjps (82:3)
<08199>

NETBible

Defend the cause of the poor and the fatherless! Vindicate the oppressed and suffering!

NET Notes

tn The Hebrew noun יָתוֹם (yatom) refers to one who has lost his father (not necessarily his mother, see Ps 109:9). Because they were so vulnerable and were frequently exploited, fatherless children are often mentioned as epitomizing the oppressed (see Pss 10:14; 68:5; 94:6; 146:9; as well as Job 6:27; 22:9; 24:3, 9; 29:12; 31:17, 21).