NETBible | If his sons reject my law and disobey my regulations, |
NIV © |
"If his sons forsake my law and do not follow my statutes, |
NASB © |
"If his sons forsake My law And do not walk in My judgments, |
NLT © |
But if his sons forsake my law and fail to walk in my ways, |
MSG © |
If his children refuse to do what I tell them, if they refuse to walk in the way I show them, |
BBE © |
If his children give up my law, and are not ruled by my decisions; |
NRSV © |
If his children forsake my law and do not walk according to my ordinances, |
NKJV © |
"If his sons forsake My law And do not walk in My judgments, |
KJV | If his children <01121> forsake <05800> (8799) my law <08451>_, and walk <03212> (8799) not in my judgments <04941>_; |
NASB © |
"If <518> his sons <1121> forsake <5800> My law <8451> And do not walk <1980> in My judgments ,<4941> |
LXXM | (88:31) ean <1437> CONJ egkatalipwsin <1459> V-AAS-3P oi <3588> T-NPM uioi <5207> N-NPM autou <846> D-GSM ton <3588> T-ASM nomon <3551> N-ASM mou <1473> P-GS kai <2532> CONJ toiv <3588> T-DPN krimasin <2917> N-DPN mou <1473> P-GS mh <3165> ADV poreuywsin <4198> V-APS-3P |
NET [draft] ITL | If <0518> his sons <01121> reject <05800> my law <08451> and disobey <01980> <03808> my regulations ,<04941> |
HEBREW | Nwkly <01980> al <03808> yjpsmbw <04941> ytrwt <08451> wynb <01121> wbzey <05800> Ma <0518> (89:30) <89:31> |