NETBible | Your enemies, O Lord, hurl insults; they insult your chosen king as they dog his footsteps. 1 |
NIV © |
the taunts with which your enemies have mocked, O LORD, with which they have mocked every step of your anointed one. |
NASB © |
With which Your enemies have reproached, O LORD, With which they have reproached the footsteps of Your anointed. |
NLT © |
Your enemies have mocked me, O LORD; they mock the one you anointed as king. |
MSG © |
The taunting jokes of your enemies, GOD, as they dog the steps of your dear anointed. |
BBE © |
The bitter words of your haters, O Lord, shaming the footsteps of your king. |
NRSV © |
with which your enemies taunt, O LORD, with which they taunted the footsteps of your anointed. |
NKJV © |
With which Your enemies have reproached, O LORD, With which they have reproached the footsteps of Your anointed. |
KJV | Wherewith thine enemies <0341> (8802) have reproached <02778> (8765)_, O LORD <03068>_; wherewith they have reproached <02778> (8765) the footsteps <06119> of thine anointed <04899>_. |
NASB © |
With which <834> Your enemies <340> have reproached <2778> , O LORD <3068> , With which <834> they have reproached <2778> the footsteps <6119> of Your anointed .<4899> |
LXXM | (88:52) ou <3739> R-GSM wneidisan <3679> V-AAI-3P oi <3588> T-NPM ecyroi <2190> N-NPM sou <4771> P-GS kurie <2962> N-VSM ou <3739> R-GSM wneidisan <3679> V-AAI-3P to <3588> T-ASN antallagma {N-ASN} tou <3588> T-GSM cristou <5547> A-GSM sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | Your enemies <0341> , O Lord <03068> , hurl insults <02778> ; they insult <02778> your chosen king <04899> as they dog his footsteps .<06119> |
HEBREW | Kxysm <04899> twbqe <06119> wprx <02778> rsa <0834> hwhy <03068> Kybywa <0341> wprx <02778> rsa <0834> (89:51) <89:52> |
NETBible | Your enemies, O Lord, hurl insults; they insult your chosen king as they dog his footsteps. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “[by] which your enemies, O |