Psalms 94:13

NETBible

in order to protect him from times of trouble, until the wicked are destroyed.

NIV ©

you grant him relief from days of trouble, till a pit is dug for the wicked.

NASB ©

That You may grant him relief from the days of adversity, Until a pit is dug for the wicked.

NLT ©

You give them relief from troubled times until a pit is dug for the wicked.

MSG ©

Providing a circle of quiet within the clamor of evil, while a jail is being built for the wicked.

BBE ©

So that you may give him rest from the days of evil, till a hole is made ready for the destruction of the sinners.

NRSV ©

giving them respite from days of trouble, until a pit is dug for the wicked.

NKJV ©

That You may give him rest from the days of adversity, Until the pit is dug for the wicked.


KJV
That thou mayest give him rest
<08252> (8687)
from the days
<03117>
of adversity
<07451>_,
until the pit
<07845>
be digged
<03738> (8735)
for the wicked
<07563>_.
NASB ©

That You may grant
<8252>
him relief
<8252>
from the days
<3117>
of adversity
<7451>
, Until
<5704>
a pit
<7845>
is dug
<3738>
for the wicked
<7563>
.
LXXM
(93:13) tou
<3588> 
T-GSN
praunai {V-AAN} autw
<846> 
D-DSM
af
<575> 
PREP
hmerwn
<2250> 
N-GPF
ponhrwn
<4190> 
A-GPF
ewv
<2193> 
PREP
ou
<3739> 
R-GSM
orugh
<3736> 
V-API-3S
tw
<3588> 
T-DSM
amartwlw
<268> 
A-DSM
boyrov {N-NSM}
NET [draft] ITL
in order to protect
<03738>
him from times
<03117>
of trouble
<07451>
, until
<05704>
the wicked
<07563>
are destroyed
<07845>
.
HEBREW
txs
<07845>
esrl
<07563>
hrky
<03738>
de
<05704>
er
<07451>
ymym
<03117>
wl
<0>
jyqshl (94:13)
<08252>

NETBible

in order to protect him from times of trouble, until the wicked are destroyed.

NET Notes

tn Heb “to give him rest from the days of trouble.”

tn Heb “until a pit is dug for the wicked.”