NETBible | They spew out threats 1 and speak defiantly; all the evildoers boast. 2 |
NIV © |
They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting. |
NASB © |
They pour forth words, they speak arrogantly; All who do wickedness vaunt themselves. |
NLT © |
Hear their arrogance! How these evildoers boast! |
MSG © |
They brag and boast and crow about their crimes! |
BBE © |
Words of pride come from their lips; all the workers of evil say great things of themselves. |
NRSV © |
They pour out their arrogant words; all the evildoers boast. |
NKJV © |
They utter speech, and speak insolent things; All the workers of iniquity boast in themselves. |
KJV | [How long] shall they utter <05042> (8686) [and] speak <01696> (8762) hard things <06277>_? [and] all the workers <06466> (8802) of iniquity <0205> boast <0559> (8691) themselves? |
NASB © |
They pour <5042> forth <5042> words, they speak <1696> arrogantly <6277> ; All <3605> who do <6466> wickedness <205> vaunt themselves.<559> |
LXXM | (93:4) fyegxontai <5350> V-FMI-3P kai <2532> CONJ lalhsousin <2980> V-FAI-3P adikian <93> N-ASF lalhsousin <2980> V-FAI-3P pantev <3956> A-NPM oi <3588> T-NPM ergazomenoi <2038> V-PMPNP thn <3588> T-ASF anomian <458> N-ASF |
NET [draft] ITL | They spew <05042> out threats and speak <01696> defiantly <06277> ; all <03605> the evildoers <06466> boast .<0205> |
HEBREW | Nwa <0205> ylep <06466> lk <03605> wrmaty <0559> qte <06277> wrbdy <01696> weyby (94:4) <05042> |
NETBible | They spew out threats 1 and speak defiantly; all the evildoers boast. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “they gush forth [words].” 2 tn The Hitpael of אָמַר (’amar) occurs only here (and perhaps in Isa 61:6). |