Psalms 94:6

NETBible

They kill the widow and the one residing outside his native land, and they murder the fatherless.

NIV ©

They slay the widow and the alien; they murder the fatherless.

NASB ©

They slay the widow and the stranger And murder the orphans.

NLT ©

They kill widows and foreigners and murder orphans.

MSG ©

They take out anyone who gets in their way; if they can't use them, they kill them.

BBE ©

They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;

NRSV ©

They kill the widow and the stranger, they murder the orphan,

NKJV ©

They slay the widow and the stranger, And murder the fatherless.


KJV
They slay
<02026> (8799)
the widow
<0490>
and the stranger
<01616>_,
and murder
<07523> (8762)
the fatherless
<03490>_.
NASB ©

They slay
<2026>
the widow
<490>
and the stranger
<1616>
And murder
<7523>
the orphans
<3490>
.
LXXM
(93:6) chran
<5503> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
proshluton
<4339> 
N-ASM
apekteinan
<615> 
V-AAI-3P
kai
<2532> 
CONJ
orfanouv
<3737> 
A-APM
efoneusan
<5407> 
V-AAI-3P
NET [draft] ITL
They kill
<02026>
the widow
<0490>
and the one residing outside his native land
<01616>
, and they murder
<07523>
the fatherless
<03490>
.
HEBREW
wxury
<07523>
Mymwtyw
<03490>
wgrhy
<02026>
rgw
<01616>
hnmla (94:6)
<0490>

NETBible

They kill the widow and the one residing outside his native land, and they murder the fatherless.

NET Notes

tn The Hebrew noun יָתוֹם (yatom) refers to one who has lost his father (not necessarily his mother, see Ps 109:9). Because they were so vulnerable and were frequently exploited, fatherless children are often mentioned as epitomizing the oppressed (see Pss 10:14; 68:5; 82:3; 146:9; as well as Job 6:27; 22:9; 24:3, 9; 29:12; 31:17, 21).