Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 15:3

Context
NETBible

For I passed on to you as of first importance 1  what I also received – that Christ died for our sins according to the scriptures,

NIV ©

biblegateway 1Co 15:3

For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

NASB ©

biblegateway 1Co 15:3

For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures,

NLT ©

biblegateway 1Co 15:3

I passed on to you what was most important and what had also been passed on to me––that Christ died for our sins, just as the Scriptures said.

MSG ©

biblegateway 1Co 15:3

The first thing I did was place before you what was placed so emphatically before me: that the Messiah died for our sins, exactly as Scripture tells it;

BBE ©

SABDAweb 1Co 15:3

For I gave to you first of all what was handed down to me, how Christ underwent death for our sins, as it says in the Writings;

NRSV ©

bibleoremus 1Co 15:3

For I handed on to you as of first importance what I in turn had received: that Christ died for our sins in accordance with the scriptures,

NKJV ©

biblegateway 1Co 15:3

For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

[+] More English

KJV
For
<1063>
I delivered
<3860> (5656)
unto you
<5213>
first of all
<1722> <4413>
that which
<3739>
I
<3880> (0)
also
<2532>
received
<3880> (5627)_,
how
<3754>
that Christ
<5547>
died
<599> (5627)
for
<5228>
our
<2257>
sins
<266>
according
<2596>
to the scriptures
<1124>_;
NASB ©

biblegateway 1Co 15:3

For I delivered
<3860>
to you as of first
<4413>
importance
<4413>
what
<3739>
I also
<2532>
received
<3880>
, that Christ
<5547>
died
<599>
for our sins
<266>
according
<2596>
to the Scriptures
<1124>
,
NET [draft] ITL
For
<1063>
I passed on
<3860>
to you
<5213>
as of first importance
<4413>
what
<3739>
I
<3880>
also
<2532>
received
<3880>
– that
<3754>
Christ
<5547>
died
<599>
for
<5228>
our
<2257>
sins
<266>
according to
<2596>
the scriptures
<1124>
,
GREEK
paredwka
<3860> (5656)
V-AAI-1S
gar
<1063>
CONJ
umin
<5213>
P-2DP
en
<1722>
PREP
prwtoiv
<4413>
A-DPM
o
<3739>
R-ASN
kai
<2532>
CONJ
parelabon
<3880> (5627)
V-2AAI-1S
oti
<3754>
CONJ
cristov
<5547>
N-NSM
apeyanen
<599> (5627)
V-2AAI-3S
uper
<5228>
PREP
twn
<3588>
T-GPF
amartiwn
<266>
N-GPF
hmwn
<2257>
P-1GP
kata
<2596>
PREP
tav
<3588>
T-APF
grafav
<1124>
N-APF

NETBible

For I passed on to you as of first importance 1  what I also received – that Christ died for our sins according to the scriptures,

NET Notes

tn Grk “among (the) first things.”




TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA