Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 3:16

Context
NETBible

Do you not know that you are God’s temple 1  and that God’s Spirit lives in you?

NIV ©

biblegateway 1Co 3:16

Don’t you know that you yourselves are God’s temple and that God’s Spirit lives in you?

NASB ©

biblegateway 1Co 3:16

Do you not know that you are a temple of God and that the Spirit of God dwells in you?

NLT ©

biblegateway 1Co 3:16

Don’t you realize that all of you together are the temple of God and that the Spirit of God lives in you?

MSG ©

biblegateway 1Co 3:16

You realize, don't you, that you are the temple of God, and God himself is present in you?

BBE ©

SABDAweb 1Co 3:16

Do you not see that you are God’s holy house, and that the Spirit of God has his place in you?

NRSV ©

bibleoremus 1Co 3:16

Do you not know that you are God’s temple and that God’s Spirit dwells in you?

NKJV ©

biblegateway 1Co 3:16

Do you not know that you are the temple of God and that the Spirit of God dwells in you?

[+] More English

KJV
Know ye
<1492> (5758)
not
<3756>
that
<3754>
ye are
<2075> (5748)
the temple
<3485>
of God
<2316>_,
and
<2532>
[that] the Spirit
<4151>
of God
<2316>
dwelleth
<3611> (5719)
in
<1722>
you
<5213>_?
NASB ©

biblegateway 1Co 3:16

Do you not know
<3609>
that you are a temple
<3485>
of God
<2316>
and that the Spirit
<4151>
of God
<2316>
dwells
<3611>
in you?
NET [draft] ITL
Do you
<1492>
not
<3756>
know
<1492>
that
<3754>
you are
<1510>
God’s
<2316>
temple
<3485>
and
<2532>
that God’s
<2316>
Spirit
<4151>
lives
<3611>
in
<1722>
you
<5213>
?
GREEK
ouk
<3756>
PRT-N
oidate
<1492> (5758)
V-RAI-2P
oti
<3754>
CONJ
naov
<3485>
N-NSM
yeou
<2316>
N-GSM
este
<1510> (5748)
V-PXI-2P
kai
<2532>
CONJ
to
<3588>
T-NSN
pneuma
<4151>
N-NSN
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
en
<1722>
PREP
umin
<5213>
P-2DP
oikei
<3611> (5719)
V-PAI-3S

NETBible

Do you not know that you are God’s temple 1  and that God’s Spirit lives in you?

NET Notes

sn You are God’s temple refers here to the church, since the pronoun you is plural in the Greek text. (In 6:19 the same imagery is used in a different context to refer to the individual believer.)




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA