NETBible | So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not release the Israelites from his land. |
NIV © |
Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go out of his country. |
NASB © |
Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land. |
NLT © |
Although Moses and Aaron did these miracles in Pharaoh’s presence, the LORD hardened his heart so he wouldn’t let the Israelites leave the country. |
MSG © |
Moses and Aaron had performed all these signs in Pharaoh's presence, but GOD turned Pharaoh more stubborn than ever--yet again he refused to release the Israelites from his land. |
BBE © |
All these wonders Moses and Aaron did before Pharaoh: but the Lord made Pharaoh’s heart hard, and he did not let the children of Israel go out of his land. |
NRSV © |
Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; but the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the people of Israel go out of his land. |
NKJV © |
So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; and the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the children of Israel go out of his land. |
KJV | And Moses <04872> and Aaron <0175> did <06213> (8804) all these wonders <04159> before <06440> Pharaoh <06547>_: and the LORD <03068> hardened <02388> (8762) Pharaoh's <06547> heart <03820>_, so that he would not let the children <01121> of Israel <03478> go out <07971> (8765) of his land <0776>_. |
NASB © |
Moses <4872> and Aaron <175> performed <6213> all <3605> these <428> wonders <4159> before <6440> Pharaoh <6547> ; yet the LORD <3068> hardened <2388> Pharaoh's <6547> heart <3820> , and he did not let <7971> the sons <1121> of Israel <3478> go <7971> out of his land .<776> |
LXXM | mwushv {N-NSM} de <1161> PRT kai <2532> CONJ aarwn <2> N-PRI epoihsan <4160> V-AAI-3P panta <3956> A-APN ta <3588> T-APN shmeia <4592> N-APN kai <2532> CONJ ta <3588> T-APN terata <5059> N-APN tauta <3778> D-APN en <1722> PREP gh <1065> N-DSF aiguptw <125> N-DSF enantion <1726> PREP faraw <5328> N-PRI esklhrunen <4645> V-AAI-3S de <1161> PRT kuriov <2962> N-NSM thn <3588> T-ASF kardian <2588> N-ASF faraw <5328> N-PRI kai <2532> CONJ ouk <3364> ADV hyelhsen <2309> V-AAI-3S exaposteilai <1821> V-AAN touv <3588> T-APM uiouv <5207> N-APM israhl <2474> N-PRI ek <1537> PREP ghv <1065> N-GSF aiguptou <125> N-GSF |
NET [draft] ITL | So Moses <04872> and Aaron <0175> did <06213> all <03605> these <0428> wonders <04159> before <06440> Pharaoh <06547> , but the Lord <03068> hardened <02388> Pharaoh’s <06547> heart <03820> , and he did not <03808> release <07971> the Israelites <03478> <01121> from his land .<0776> |
HEBREW | P wuram <0776> larvy <03478> ynb <01121> ta <0853> xls <07971> alw <03808> herp <06547> bl <03820> ta <0853> hwhy <03068> qzxyw <02388> herp <06547> ynpl <06440> hlah <0428> Mytpmh <04159> lk <03605> ta <0853> wve <06213> Nrhaw <0175> hsmw (11:10) <04872> |