Exodus 12:16

NETBible

On the first day there will be a holy convocation, and on the seventh day there will be a holy convocation for you. You must do no work of any kind on them, only what every person will eat – that alone may be prepared for you.

NIV ©

On the first day hold a sacred assembly, and another one on the seventh day. Do no work at all on these days, except to prepare food for everyone to eat—that is all you may do.

NASB ©

‘On the first day you shall have a holy assembly, and another holy assembly on the seventh day; no work at all shall be done on them, except what must be eaten by every person, that alone may be prepared by you.

NLT ©

On the first day of the festival, and again on the seventh day, all the people must gather for a time of special worship. No work of any kind may be done on these days except in the preparation of food.

MSG ©

The first and the seventh days are set aside as holy; do no work on those days. Only what you have to do for meals; each person can do that.

BBE ©

And on the first day there is to be a holy meeting and on the seventh day a holy meeting; no sort of work may be done on those days but only to make ready what is necessary for everyone’s food.

NRSV ©

On the first day you shall hold a solemn assembly, and on the seventh day a solemn assembly; no work shall be done on those days; only what everyone must eat, that alone may be prepared by you.

NKJV ©

‘On the first day there shall be a holy convocation, and on the seventh day there shall be a holy convocation for you. No manner of work shall be done on them; but that which everyone must eat––that only may be prepared by you.


KJV
And in the first
<07223>
day
<03117>
[there shall be] an holy
<06944>
convocation
<04744>_,
and in the seventh
<07637>
day
<03117>
there shall be an holy
<06944>
convocation
<04744>
to you; no manner of work
<04399>
shall be done
<06213> (8735)
in them, save
<0389>
[that] which every man
<05315>
must eat
<0398> (8735)_,
that only may be done
<06213> (8735)
of you. {man: Heb. soul}
NASB ©

'On the first
<7223>
day
<3117>
you shall have a holy
<6944>
assembly
<4744>
, and
another
holy
<6944>
assembly
<4744>
on the seventh
<7637>
day
<3117>
; no
<3808>
work
<4399>
at all
<3605>
shall be done
<6213>
on them, except
<389>
what
<834>
must be eaten
<398>
by every
<3605>
person
<5315>
, that alone
<905>
may be prepared
<6213>
by you.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
hmera
<2250> 
N-NSF
h
<3588> 
T-NSF
prwth
<4413> 
A-NSFS
klhyhsetai
<2564> 
V-FPI-3S
agia
<40> 
A-APN
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
hmera
<2250> 
N-NSF
h
<3588> 
T-NSF
ebdomh
<1442> 
A-NSF
klhth
<2822> 
A-NSF
agia
<40> 
A-NSF
estai
<1510> 
V-FMI-3S
umin
<4771> 
P-DP
pan
<3956> 
A-ASN
ergon
<2041> 
N-ASN
latreuton {A-ASN} ou
<3364> 
ADV
poihsete
<4160> 
V-FAI-2P
en
<1722> 
PREP
autaiv
<846> 
D-DPF
plhn
<4133> 
ADV
osa
<3745> 
A-APN
poihyhsetai
<4160> 
V-FPI-3S
pash
<3956> 
A-DSF
quch
<5590> 
N-DSF
touto
<3778> 
D-ASN
monon
<3440> 
ADV
poihyhsetai
<4160> 
V-FPI-3S
umin
<4771> 
P-DP
NET [draft] ITL
On the first
<07223>
day
<03117>
there will be a holy
<06944>
convocation
<04744>
, and on the seventh
<07637>
day
<03117>
there will be
<01961>
a holy
<06944>
convocation
<04744>
for you. You must do
<06213>
no
<03808>
work
<04399>
of any kind
<03605>
on them, only
<0389>
what
<0834>
every
<03605>
person
<05315>
will eat
<0398>
– that
<01931>
alone
<0905>
may be prepared
<06213>
for you.
HEBREW
Mkl
<0>
hvey
<06213>
wdbl
<0905>
awh
<01931>
spn
<05315>
lkl
<03605>
lkay
<0398>
rsa
<0834>
Ka
<0389>
Mhb
<0>
hvey
<06213>
al
<03808>
hkalm
<04399>
lk
<03605>
Mkl
<0>
hyhy
<01961>
sdq
<06944>
arqm
<04744>
yeybsh
<07637>
Mwybw
<03117>
sdq
<06944>
arqm
<04744>
Nwsarh
<07223>
Mwybw (12:16)
<03117>

NETBible

On the first day there will be a holy convocation, and on the seventh day there will be a holy convocation for you. You must do no work of any kind on them, only what every person will eat – that alone may be prepared for you.

NET Notes

sn This refers to an assembly of the people at the sanctuary for religious purposes. The word “convocation” implies that the people were called together, and Num 10:2 indicates they were called together by trumpets.

tn Heb “all/every work will not be done.” The word refers primarily to the work of one’s occupation. B. Jacob (Exodus, 322) explains that since this comes prior to the fuller description of laws for Sabbaths and festivals, the passage simply restricts all work except for the preparation of food. Once the laws are added, this qualification is no longer needed. Gesenius translates this as “no manner of work shall be done” (GKC 478-79 §152.b).