NETBible | When the Lord brings you 1 into the land of the Canaanites, 2 as he swore to you and to your fathers, and gives it 3 to you, |
NIV © |
"After the LORD brings you into the land of the Canaanites and gives it to you, as he promised on oath to you and your forefathers, |
NASB © |
"Now when the LORD brings you to the land of the Canaanite, as He swore to you and to your fathers, and gives it to you, |
NLT © |
And remember these instructions when the LORD brings you into the land he swore to give your ancestors long ago, the land where the Canaanites are now living. |
MSG © |
"When GOD brings you into the land of the Canaanites, as he promised you and your fathers, and turns it over to you, |
BBE © |
And when the Lord takes you into the land of Canaan, as he made his oath to you and to your fathers, and gives it to you, |
NRSV © |
"When the LORD has brought you into the land of the Canaanites, as he swore to you and your ancestors, and has given it to you, |
NKJV © |
"And it shall be, when the LORD brings you into the land of the Canaanites, as He swore to you and your fathers, and gives it to you, |
KJV | And it shall be when the LORD <03068> shall bring <0935> (8686) thee into the land <0776> of the Canaanites <03669>_, as he sware <07650> (8738) unto thee and to thy fathers <01>_, and shall give <05414> (8804) it thee, |
NASB © |
"Now when <3588> the LORD <3068> brings <935> you to the land <776> of the Canaanite <3669> , as He swore <7650> to you and to your fathers <1> , and gives it to you,<5414> |
LXXM | kai <2532> CONJ estai <1510> V-FMI-3S wv <3739> CONJ an <302> PRT eisagagh <1521> V-AAS-3S se <4771> P-AS kuriov <2962> N-NSM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM sou <4771> P-GS eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF twn <3588> T-GPM cananaiwn {N-GPM} on <3739> R-ASM tropon <5158> N-ASM wmosen {V-AAI-3S} toiv <3588> T-DPM patrasin <3962> N-DPM sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ dwsei <1325> V-FAI-3S soi <4771> P-DS authn <846> D-ASF |
NET [draft] ITL | When <03588> the Lord <03068> brings <0935> you into <0413> the land <0776> of the Canaanites <03669> , as <0834> he swore <07650> to you and to your fathers <01> , and gives it to you,<05414> |
HEBREW | Kl <0> hntnw <05414> Kytbalw <01> Kl <0> ebsn <07650> rsak <0834> ynenkh <03669> Ura <0776> la <0413> hwhy <03068> Kaby <0935> yk <03588> hyhw (13:11) <01961> |
NETBible | When the Lord brings you 1 into the land of the Canaanites, 2 as he swore to you and to your fathers, and gives it 3 to you, |
NET Notes |
1 tn Heb “and it will be when Yahweh brings (will bring) you.” 2 sn The name “the Canaanite” (and so collective for “Canaanites”) is occasionally used to summarize all the list of Canaanitish tribes that lived in the land. 3 tn The verb וּנְתָנָהּ (unÿtanah) is the Qal perfect with the vav (ו) consecutive; this is in sequence to the preceding verb, and forms part of the protasis, the temporal clause. The main clause is the instruction in the next verse. |