NETBible | So you must keep 1 this ordinance at its appointed time from year to year. 2 |
NIV © |
You must keep this ordinance at the appointed time year after year. |
NASB © |
"Therefore, you shall keep this ordinance at its appointed time from year to year. |
NLT © |
"So celebrate this festival at the appointed time each year. |
MSG © |
Follow these instructions at the set time, year after year after year. |
BBE © |
So let this order be kept, at the right time, from year to year. |
NRSV © |
You shall keep this ordinance at its proper time from year to year. |
NKJV © |
"You shall therefore keep this ordinance in its season from year to year. |
KJV | Thou shalt therefore keep <08104> (8804) this ordinance <02708> in his season <04150> from year <03117> to year <03117>_. |
NASB © |
"Therefore, you shall keep <8104> this <2088> ordinance <2708> at its appointed <4150> time <4150> from year <3117> to year .<3117> |
LXXM | kai <2532> CONJ fulaxesye <5442> V-FMI-2P ton <3588> T-ASM nomon <3551> N-ASM touton <3778> D-ASM kata <2596> PREP kairouv <2540> N-APM wrwn <5610> N-GPF af <575> PREP hmerwn <2250> N-GPF eiv <1519> PREP hmerav <2250> N-APF |
NET [draft] ITL | So you must keep <08104> this <02063> ordinance <02708> at its appointed time <04150> from year <03117> to year .<03117> |
HEBREW | o hmymy <03117> Mymym <03117> hdewml <04150> tazh <02063> hqxh <02708> ta <0853> trmsw (13:10) <08104> |
NETBible | So you must keep 1 this ordinance at its appointed time from year to year. 2 |
NET Notes |
1 tn The form is a perfect tense with the vav (ו) consecutive, functioning as the equivalent of an imperfect of instruction or injunction. 2 tn Or “every year,” or “year after year.” |