NETBible | Moses said, “Eat it today, for today is a Sabbath to the Lord; today you will not find it in the area. 1 |
NIV © |
"Eat it today," Moses said, "because today is a Sabbath to the LORD. You will not find any of it on the ground today. |
NASB © |
Moses said, "Eat it today, for today is a sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. |
NLT © |
Moses said, "This is your food for today, for today is a Sabbath to the LORD. There will be no food on the ground today. |
MSG © |
Moses said, "Now eat it; this is the day, a Sabbath for GOD. You won't find any of it on the ground today. |
BBE © |
And Moses said, Make your meal today of what you have, for this day is a Sabbath to the Lord: today you will not get any in the fields. |
NRSV © |
Moses said, "Eat it today, for today is a sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. |
NKJV © |
Then Moses said, "Eat that today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. |
KJV | And Moses <04872> said <0559> (8799)_, Eat <0398> (8798) that to day <03117>_; for to day <03117> [is] a sabbath <07676> unto the LORD <03068>_: to day <03117> ye shall not find <04672> (8799) it in the field <07704>_. |
NASB © |
Moses <4872> said <559> , "Eat <398> it today <3117> , for today <3117> is a sabbath <7676> to the LORD <3068> ; today <3117> you will not find <4672> it in the field .<7704> |
LXXM | eipen {V-AAI-3S} de <1161> PRT mwushv {N-NSM} fagete <2068> V-AAD-2P shmeron <4594> ADV estin <1510> V-PAI-3S gar <1063> PRT sabbata <4521> N-NPN shmeron <4594> ADV tw <3588> T-DSM kuriw <2962> N-DSM ouc <3364> ADV eureyhsetai <2147> V-FPI-3S en <1722> PREP tw pediw {N-DSN}<3588> T-DSN |
NET [draft] ITL | Moses <04872> said <0559> , “Eat <0398> it today <03117> , for <03588> today <03117> is a Sabbath <07676> to the Lord <03068> ; today <03117> you will not <03808> find <04672> it in the area .<07704> |
HEBREW | hdvb <07704> whaumt <04672> al <03808> Mwyh <03117> hwhyl <03068> Mwyh <03117> tbs <07676> yk <03588> Mwyh <03117> whlka <0398> hsm <04872> rmayw (16:25) <0559> |
NETBible | Moses said, “Eat it today, for today is a Sabbath to the Lord; today you will not find it in the area. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “in the field” (so KJV, ASV, NASB, NCV, NRSV); NAB, NIV, NLT “on the ground.” |