Exodus 16:5

NETBible

On the sixth day they will prepare what they bring in, and it will be twice as much as they gather every other day.”

NIV ©

On the sixth day they are to prepare what they bring in, and that is to be twice as much as they gather on the other days."

NASB ©

"On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather daily."

NLT ©

Tell them to pick up twice as much as usual on the sixth day of each week."

MSG ©

On the sixth day, when they prepare what they have gathered, it will turn out to be twice as much as their daily ration."

BBE ©

And on the sixth day they are to make ready what they get in, and it will be twice as much as they get on the other days.

NRSV ©

On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on other days."

NKJV ©

"And it shall be on the sixth day that they shall prepare what they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily."


KJV
And it shall come to pass, that on the sixth
<08345>
day
<03117>
they shall prepare
<03559> (8689)
[that] which
<0834>
they bring in
<0935> (8686)_;
and it shall be twice
<04932>
as much as they gather
<03950> (8799)
daily
<03117> <03117>_.
NASB ©

"On the sixth
<8345>
day
<3117>
, when they prepare
<3559>
what
<834>
they bring
<935>
in, it will be twice
<4932>
as much
<834>
as they gather
<3950>
daily
<3117>
."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
estai
<1510> 
V-FMI-3S
th
<3588> 
T-DSF
hmera
<2250> 
N-DSF
th
<3588> 
T-DSF
ekth
<1622> 
A-DSF
kai
<2532> 
CONJ
etoimasousin
<2090> 
V-FAI-3P
o
<3739> 
R-NSN
ean
<1437> 
CONJ
eisenegkwsin
<1533> 
V-AAS-3P
kai
<2532> 
CONJ
estai
<1510> 
V-FMI-3S
diploun
<1362> 
A-ASN
o
<3739> 
R-NSN
ean
<1437> 
CONJ
sunagagwsin
<4863> 
V-AAS-3P
to
<3588> 
T-ASN
kay
<2596> 
PREP
hmeran
<2250> 
N-ASF
eiv
<1519> 
PREP
hmeran
<2250> 
N-ASF
NET [draft] ITL
On the sixth
<08345>
day
<03117>
they will prepare
<03559>
what
<0834>
they bring
<0935>
in
<05921>
, and it will be
<01961>
twice
<04932>
as much
<0834>
as they gather
<03950>
every other day
<03117>

<03117>
.”
HEBREW
o
Mwy
<03117>
Mwy
<03117>
wjqly
<03950>
rsa
<0834>
le
<05921>
hnsm
<04932>
hyhw
<01961>
wayby
<0935>
rsa
<0834>
ta
<0853>
wnykhw
<03559>
yssh
<08345>
Mwyb
<03117>
hyhw (16:5)
<01961>

NETBible

On the sixth day they will prepare what they bring in, and it will be twice as much as they gather every other day.”

NET Notes

tn Heb “and it will be on the sixth day.”

sn There is a question here concerning the legislation – the people were not told why to gather twice as much on the sixth day. In other words, this instruction seems to presume that they knew about the Sabbath law. That law will be included in this chapter in a number of ways, suggesting to some scholars that this chapter is out of chronological order, placed here for a purpose. Some argue that the manna episode comes after the revelation at Sinai. But it is not necessary to take such a view. God had established the Sabbath in the creation, and if Moses has been expounding the Genesis traditions in his teachings then they would have known about that.