NETBible | “Whoever kidnaps someone 1 and sells him, 2 or is caught still holding him, 3 must surely be put to death. |
NIV © |
"Anyone who kidnaps another and either sells him or still has him when he is caught must be put to death. |
NASB © |
"He who kidnaps a man, whether he sells him or he is found in his possession, shall surely be put to death. |
NLT © |
"Kidnappers must be killed, whether they are caught in possession of their victims or have already sold them as slaves. |
MSG © |
"If someone kidnaps a person, the penalty is death, regardless of whether the person has been sold or is still held in possession. |
BBE © |
Any man who gets another into his power in order to get a price for him is to be put to death, if you take him in the act. |
NRSV © |
Whoever kidnaps a person, whether that person has been sold or is still held in possession, shall be put to death. |
NKJV © |
"He who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his hand, shall surely be put to death. |
KJV | And he that stealeth <01589> (8802) a man <0376>_, and selleth <04376> (8804) him, or if he be found <04672> (8738) in his hand <03027>_, he shall surely <04191> (8800) be put to death <04191> (8714)_. |
NASB © |
"He who kidnaps <1589> a man <376> , whether he sells <4376> him or he is found <4672> in his possession <3027> , shall surely <4191> be put <4191> to death .<4191> |
LXXM | (21:17) ov <3739> R-NSM ean <1437> CONJ kleqh <2813> V-AAS-3S tiv <5100> I-NSM tina <5100> I-ASM twn <3588> T-GPM uiwn <5207> N-GPM israhl <2474> N-PRI kai <2532> CONJ katadunasteusav <2616> V-AAPNS auton <846> D-ASM apodwtai <591> V-AMS-3S kai <2532> CONJ eureyh <2147> V-APS-3S en <1722> PREP autw <846> D-DSM yanatw <2288> N-DSM teleutatw <5053> V-PAD-3S |
NET [draft] ITL | “Whoever kidnaps <01589> someone <0376> and sells <04376> him, or is caught <04672> still holding <03027> him, must surely be put to death <04191> <04191> |
HEBREW | o tmwy <04191> twm <04191> wdyb <03027> aumnw <04672> wrkmw <04376> sya <0376> bngw (21:16) <01589> |
NETBible | “Whoever kidnaps someone 1 and sells him, 2 or is caught still holding him, 3 must surely be put to death. |
NET Notes |
1 tn Heb “a stealer of a man,” thus “anyone stealing a man.” 2 sn The implication is that it would be an Israelite citizen who was kidnapped and sold to a foreign tribe or country (like Joseph). There was always a market for slaves. The crime would be in forcibly taking the individual away from his home and religion and putting him into bondage or death. 3 tn Literally “and he is found in his hand” (KJV and ASV both similar), being not yet sold. |