Exodus 22:13

NETBible

If it is torn in pieces, then he will bring it for evidence, and he will not have to pay for what was torn.

NIV ©

If it was torn to pieces by a wild animal, he shall bring in the remains as evidence and he will not be required to pay for the torn animal.

NASB ©

"If it is all torn to pieces, let him bring it as evidence; he shall not make restitution for what has been torn to pieces.

NLT ©

If it was attacked by a wild animal, the carcass must be shown as evidence, and no payment will be required.

MSG ©

If it has been torn by wild beasts, the torn animal must be brought in as evidence; no damages have to be paid.

BBE ©

But if it has been damaged by a beast, and he is able to make this clear, he will not have to make payment for what was damaged.

NRSV ©

If it was mangled by beasts, let it be brought as evidence; restitution shall not be made for the mangled remains.

NKJV ©

"If it is torn to pieces by a beast, then he shall bring it as evidence, and he shall not make good what was torn.


KJV
If it be torn in pieces
<02963> (8800) <02963> (8735)_,
[then] let him bring
<0935> (8686)
it [for] witness
<05707>_,
[and] he shall not make good
<07999> (8762)
that which was torn
<02966>_.
NASB ©

"If
<518>
it is all torn
<2963>
to pieces
<2963>
, let him bring
<935>
it as evidence
<5707>
; he shall not make
<7999>
restitution
<7999>
for what
<2966>
has been torn
<2966>
to pieces.
LXXM
(22:12) ean
<1437> 
CONJ
de
<1161> 
PRT
yhrialwton {A-NSN} genhtai
<1096> 
V-AMS-3S
axei
<71> 
V-FAI-3S
auton
<846> 
D-ASM
epi
<1909> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
yhran
<2339> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
ouk
<3364> 
ADV
apoteisei
<661> 
V-FAI-3S
NET [draft] ITL
If
<0518>
it is torn
<02963>
in pieces
<02963>
, then he will bring
<0935>
it for evidence
<05707>
, and he will not
<03808>
have to pay
<07999>
for what was torn
<02966>
.
HEBREW
P
Mlsy
<07999>
al
<03808>
hprjh
<02966>
de
<05707>
whaby
<0935>
Prjy
<02963>
Prj
<02963>
Ma
<0518>
(22:13)
<22:12>

NETBible

If it is torn in pieces, then he will bring it for evidence, and he will not have to pay for what was torn.

NET Notes

tn The word עֵד (’ed) actually means “witness,” but the dead animal that is returned is a silent witness, i.e., evidence. The word is an adverbial accusative.