NETBible | Little by little 1 I will drive them out before you, until you become fruitful and inherit the land. |
NIV © |
Little by little I will drive them out before you, until you have increased enough to take possession of the land. |
NASB © |
"I will drive them out before you little by little, until you become fruitful and take possession of the land. |
NLT © |
I will drive them out a little at a time until your population has increased enough to fill the land. |
MSG © |
Little by little I'll get them out of there while you have a chance to get your crops going and make the land your own. |
BBE © |
Little by little I will send them away before you, till your numbers are increased and you take up your heritage in the land. |
NRSV © |
Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and possess the land. |
NKJV © |
"Little by little I will drive them out from before you, until you have increased, and you inherit the land. |
KJV | By little <04592> and little <04592> I will drive them out <01644> (8762) from before <06440> thee, until thou be increased <06509> (8799)_, and inherit <05157> (8804) the land <0776>_. |
NASB © |
"I will drive <1644> them out before <4480> you little <4592> by little <4592> , until <5704> <834> you become <6509> fruitful <6509> and take <5157> possession <5157> of the land .<776> |
LXXM | kata <2596> PREP mikron <3398> A-ASN mikron <3398> A-ASN ekbalw <1544> V-FAI-2S autouv <846> D-APM apo <575> PREP sou <4771> P-GS ewv <2193> CONJ an <302> PRT auxhyhv <837> V-APS-2S kai <2532> CONJ klhronomhshv <2816> V-AAS-2S thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF |
NET [draft] ITL | Little <04592> by little <04592> I will drive <01644> them out <01644> before <06440> you, until <05704> you become fruitful <06509> and inherit <05157> the land .<0776> |
HEBREW | Urah <0776> ta <0853> tlxnw <05157> hrpt <06509> rsa <0834> de <05704> Kynpm <06440> wnsrga <01644> jem <04592> jem (23:30) <04592> |
NETBible | Little by little 1 I will drive them out before you, until you become fruitful and inherit the land. |
NET Notes |
1 tn The repetition expresses an exceptional or super-fine quality (see GKC 396 §123.e). |