Exodus 24:13

NETBible

So Moses set out with Joshua his attendant, and Moses went up the mountain of God.

NIV ©

Then Moses set out with Joshua his assistant, and Moses went up on the mountain of God.

NASB ©

So Moses arose with Joshua his servant, and Moses went up to the mountain of God.

NLT ©

So Moses and his assistant Joshua climbed up the mountain of God.

MSG ©

So Moses got up, accompanied by Joshua his aide. And Moses climbed up the mountain of God.

BBE ©

Then Moses and Joshua his servant got up; and Moses went up into the mountain of God.

NRSV ©

So Moses set out with his assistant Joshua, and Moses went up into the mountain of God.

NKJV ©

So Moses arose with his assistant Joshua, and Moses went up to the mountain of God.


KJV
And Moses
<04872>
rose up
<06965> (8799)_,
and his minister
<08334> (8764)
Joshua
<03091>_:
and Moses
<04872>
went up
<05927> (8799)
into the mount
<02022>
of God
<0430>_.
NASB ©

So Moses
<4872>
arose
<6965>
with Joshua
<3091>
his servant
<8334>
, and Moses
<4872>
went
<5927>
up to the mountain
<2022>
of God
<430>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
anastav
<450> 
V-AAPNS
mwushv {N-NSM} kai
<2532> 
CONJ
ihsouv
<2424> 
N-PRI
o
<3588> 
T-NSM
paresthkwv
<3936> 
V-RAPNS
autw
<846> 
D-DSM
anebhsan
<305> 
V-AAI-3P
eiv
<1519> 
PREP
to
<3588> 
T-ASN
orov
<3735> 
N-ASN
tou
<3588> 
T-GSM
yeou
<2316> 
N-GSM
NET [draft] ITL
So Moses
<04872>
set out
<06965>
with Joshua
<03091>
his attendant
<08334>
, and Moses
<04872>
went up
<05927>
the mountain
<02022>
of God
<0430>
.
HEBREW
Myhlah
<0430>
rh
<02022>
la
<0413>
hsm
<04872>
leyw
<05927>
wtrsm
<08334>
eswhyw
<03091>
hsm
<04872>
Mqyw (24:13)
<06965>

NETBible

So Moses set out with Joshua his attendant, and Moses went up the mountain of God.

NET Notes

tn Heb “and he arose” meaning “started to go.”

tn Heb “and.”