Exodus 3:17

NETBible

and I have promised that I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, to a land flowing with milk and honey.”’

NIV ©

And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites—a land flowing with milk and honey.’

NASB ©

"So I said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey."’

NLT ©

I promise to rescue you from the oppression of the Egyptians. I will lead you to the land now occupied by the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites––a land flowing with milk and honey."’

MSG ©

and I've determined to get you out of the affliction of Egypt and take you to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, a land brimming over with milk and honey."'

BBE ©

And I have said, I will take you up out of the sorrows of Egypt into the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, into a land flowing with milk and honey.

NRSV ©

I declare that I will bring you up out of the misery of Egypt, to the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, a land flowing with milk and honey.’

NKJV ©

"and I have said I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, to a land flowing with milk and honey."’


KJV
And I have said
<0559> (8799)_,
I will bring
<05927> (8686)
you up out of the affliction
<06040>
of Egypt
<04714>
unto the land
<0776>
of the Canaanites
<03669>_,
and the Hittites
<02850>_,
and the Amorites
<0567>_,
and the Perizzites
<06522>_,
and the Hivites
<02340>_,
and the Jebusites
<02983>_,
unto a land
<0776>
flowing
<02100> (8802)
with milk
<02461>
and honey
<01706>_.
NASB ©

"So I said
<559>
, I will bring
<5927>
you up out of the affliction
<6040>
of Egypt
<4714>
to the land
<776>
of the Canaanite
<3669>
and the Hittite
<2850>
and the Amorite
<567>
and the Perizzite
<6522>
and the Hivite
<2340>
and the Jebusite
<2983>
, to a land
<776>
flowing
<2100>
with milk
<2461>
and honey
<1706>
."'
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipon {V-AAI-3P} anabibasw
<307> 
V-FAI-1S
umav
<4771> 
P-AP
ek
<1537> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
kakwsewv
<2561> 
N-GSF
twn
<3588> 
T-GPM
aiguptiwn
<124> 
N-GPM
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
ghn
<1065> 
N-ASF
twn
<3588> 
T-GPM
cananaiwn {N-GPM} kai
<2532> 
CONJ
cettaiwn {N-GPM} kai
<2532> 
CONJ
amorraiwn {N-GPM} kai
<2532> 
CONJ
ferezaiwn {N-GPM} kai
<2532> 
CONJ
gergesaiwn {N-GPM} kai
<2532> 
CONJ
euaiwn {N-GPM} kai
<2532> 
CONJ
iebousaiwn {N-GPM} eiv
<1519> 
PREP
ghn
<1065> 
N-ASF
reousan {V-PAPAS} gala
<1051> 
N-ASN
kai
<2532> 
CONJ
meli
<3192> 
N-ASN
NET [draft] ITL
and I have promised
<0559>
that I will bring
<05927>
you up
<05927>
out of the affliction
<06040>
of Egypt
<04714>
to
<0413>
the land
<0776>
of the Canaanites
<03669>
, Hittites
<02850>
, Amorites
<0567>
, Perizzites
<06522>
, Hivites
<02340>
, and Jebusites
<02983>
, to
<0413>
a land
<0776>
flowing
<02100>
with milk
<02461>
and honey
<01706>
.”’
HEBREW
sbdw
<01706>
blx
<02461>
tbz
<02100>
Ura
<0776>
la
<0413>
yowbyhw
<02983>
ywxhw
<02340>
yzrphw
<06522>
yrmahw
<0567>
ytxhw
<02850>
ynenkh
<03669>
Ura
<0776>
la
<0413>
Myrum
<04714>
ynem
<06040>
Mkta
<0853>
hlea
<05927>
rmaw (3:17)
<0559>

NETBible

and I have promised that I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, to a land flowing with milk and honey.”’

NET Notes

tn Heb “And I said.”

tn See the note on this list in 3:8.