Exodus 30:11

NETBible

The Lord spoke to Moses:

NIV ©

Then the LORD said to Moses,

NASB ©

The LORD also spoke to Moses, saying,

NLT ©

And the LORD said to Moses,

MSG ©

GOD spoke to Moses:

BBE ©

And the Lord said to Moses,

NRSV ©

The LORD spoke to Moses:

NKJV ©

Then the LORD spoke to Moses, saying:


KJV
And the LORD
<03068>
spake
<01696> (8762)
unto Moses
<04872>_,
saying
<0559> (8800)_,
NASB ©

The LORD
<3068>
also spoke
<1696>
to Moses
<4872>
, saying
<559>
,
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
elalhsen
<2980> 
V-AAI-3S
kuriov
<2962> 
N-NSM
prov
<4314> 
PREP
mwushn {N-ASM} legwn
<3004> 
V-PAPNS
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
spoke
<01696>
to
<0413>
Moses
<04872>
:
HEBREW
rmal
<0559>
hsm
<04872>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rbdyw (30:11)
<01696>

NETBible

The Lord spoke to Moses:

NET Notes

sn This brief section has been interpreted a number of ways by biblical scholars (for a good survey and discussion, see B. Jacob, Exodus, 829-35). In this context the danger of erecting and caring for a sanctuary may have been in view. A census would be taken to count the losses and to cover the danger of coming into such proximity with the holy place; payment was made to ransom the lives of the people numbered so that they would not die. The money collected would then be used for the care of the sanctuary. The principle was fairly straightforward: Those numbered among the redeemed of the Lord were to support the work of the Lord to maintain their fellowship with the covenant. The passage is fairly easy to outline: I. Every covenant member must give a ransom for his life to avoid death (11-12); II. The ransom is the same for all, whether rich or poor (13-15); and III. The ransom money supports the sanctuary as a memorial for the ransomed (16).

tn Heb “and Yahweh spoke to Moses, saying.” This full means for introducing a quotation from the Lord is used again in 30:17, 22; 31:1; and 40:1. It appears first in 6:10. Cynthia L. Miller discusses its use in detail (The Representation of Speech in Biblical Hebrew Narrative, 373-86).