NETBible | When Aaron sets up the lamps around sundown he is to burn incense on it; it is to be a regular incense offering before the Lord throughout your generations. |
NIV © |
He must burn incense again when he lights the lamps at twilight so that incense will burn regularly before the LORD for the generations to come. |
NASB © |
"When Aaron trims the lamps at twilight, he shall burn incense. There shall be perpetual incense before the LORD throughout your generations. |
NLT © |
And each evening when he tends to the lamps, he must again burn incense in the LORD’s presence. This must be done from generation to generation. |
MSG © |
and again in the evening as he prepares the lamps for lighting, so that there will always be incense burning before GOD, generation after generation. |
BBE © |
And every evening, when he puts the lights up in their places, the spices are to be burned, a sweet-smelling smoke going up before the Lord from generation to generation for ever. |
NRSV © |
and when Aaron sets up the lamps in the evening, he shall offer it, a regular incense offering before the LORD throughout your generations. |
NKJV © |
"And when Aaron lights the lamps at twilight, he shall burn incense on it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations. |
KJV | And when Aaron <0175> lighteth <05927> (8687) the lamps <05216> at even <06153>_, he shall burn incense <06999> (8686) upon it, a perpetual <08548> incense <07004> before <06440> the LORD <03068> throughout your generations <01755>_. {lighteth: or setteth up: Heb. causeth to ascend} {at even: Heb. between the two evenings} |
NASB © |
"When Aaron <175> trims <5927> the lamps <5216> at twilight <6153> , he shall burn <6999> incense <6999> . There shall be perpetual <8548> incense <7004> before <6440> the LORD <3068> throughout your generations .<1755> |
LXXM | kai <2532> CONJ otan <3752> ADV exapth {V-PAS-3S} aarwn <2> N-PRI touv <3588> T-APM lucnouv <3088> N-APM oqe <3796> ADV yumiasei <2370> V-FAI-3S ep <1909> PREP autou <846> D-GSN yumiama <2368> N-NSN endelecismou {N-GSM} dia <1223> PREP pantov <3956> A-GSM enanti <1725> PREP kuriou <2962> N-GSM eiv <1519> PREP geneav <1074> N-APF autwn <846> D-GPM |
NET [draft] ITL | When Aaron <0175> sets up <05927> the lamps <05216> around <0996> sundown <06153> he is to burn incense <06999> on it; it is to be a regular <08548> incense <07004> offering before <06440> the Lord <03068> throughout your generations .<01755> |
HEBREW | Mkytrdl <01755> hwhy <03068> ynpl <06440> dymt <08548> trjq <07004> hnryjqy <06999> Mybreh <06153> Nyb <0996> trnh <05216> ta <0853> Nrha <0175> tlehbw (30:8) <05927> |