NETBible | with 1 two projections per frame parallel one to another. 2 He made all the frames of the tabernacle in this way. |
NIV © |
with two projections set parallel to each other. They made all the frames of the tabernacle in this way. |
NASB © |
There were two tenons for each board, fitted to one another; thus he did for all the boards of the tabernacle. |
NLT © |
There were two pegs on each frame so they could be joined to the next frame. All the frames were made this way. |
MSG © |
with two pegs for securing them. They made all the frames identical: |
BBE © |
Every board had two tongues fixed into it; all the boards were made in this way. |
NRSV © |
Each frame had two pegs for fitting together; he did this for all the frames of the tabernacle. |
NKJV © |
Each board had two tenons for binding one to another. Thus he made for all the boards of the tabernacle. |
KJV | One <0259> board <07175> had two <08147> tenons <03027>_, equally distant <07947> (8794) one <0259> from <0413> another <0259>_: thus did he make <06213> (8804) for all the boards <07175> of the tabernacle <04908>_. |
NASB © |
There were two <8147> tenons <3027> for each <259> board <7175> , fitted <7947> to one <259> another <259> ; thus <3651> he did <6213> for all <3605> the boards <7175> of the tabernacle .<4908> |
NET [draft] ITL | with two <08147> projections <03027> per <0259> frame <07175> parallel <07947> one <0259> to <0413> another <0259> . He made <06213> all <03605> the frames <07175> of the tabernacle <04908> in this way .<03651> |
HEBREW | Nksmh <04908> ysrq <07175> lkl <03605> hve <06213> Nk <03651> txa <0259> la <0413> txa <0259> tblsm <07947> dxah <0259> srql <07175> tdy <03027> yts (36:22) <08147> |
NETBible | with 1 two projections per frame parallel one to another. 2 He made all the frames of the tabernacle in this way. |
NET Notes |
1 tn Heb “two hands to the one frame.” 2 tn Heb “joined one to one.” |