NETBible | The cherubim were spreading their wings 1 upward, overshadowing the atonement lid with their wings. The cherubim 2 faced each other, 3 looking toward the atonement lid. 4 |
NIV © |
The cherubim had their wings spread upwards, overshadowing the cover with them. The cherubim faced each other, looking towards the cover. |
NASB © |
The cherubim had their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat. |
NLT © |
The cherubim faced each other as they looked down on the atonement cover, and their wings were stretched out above the atonement cover to protect it. |
MSG © |
The angels had outstretched wings and appeared to hover over the Atonement-Cover, facing one another but looking down on the Atonement-Cover. |
BBE © |
And their wings were stretched out over the cover; the faces of the winged ones were opposite one another and facing the cover. |
NRSV © |
The cherubim spread out their wings above, overshadowing the mercy seat with their wings. They faced one another; the faces of the cherubim were turned toward the mercy seat. |
NKJV © |
The cherubim spread out their wings above, and covered the mercy seat with their wings. They faced one another; the faces of the cherubim were toward the mercy seat. |
KJV | And the cherubims <03742> spread out <06566> (8802) [their] wings <03671> on high <04605>_, [and] covered <05526> (8802) with their wings <03671> over the mercy seat <03727>_, with their faces <06440> one <0376> to another <0251>_; [even] to the mercy seatward <03727> were the faces <06440> of the cherubims <03742>_. |
NASB © |
The cherubim <3742> had <1961> their wings <3671> spread <6566> upward <4605> , covering <5526> the mercy <3727> seat <3727> with their wings <3671> , with their faces <6440> toward <413> each <376> other <251> ; the faces <6440> of the cherubim <3742> were toward <413> the mercy <3727> seat .<3727> |
LXXM | (38:8) skiazonta {V-PAPAS} taiv <3588> T-DPF pteruxin <4420> N-DPF autwn <846> D-GPM epi <1909> PREP to <3588> T-ASN ilasthrion <2435> N-ASN |
NET [draft] ITL | The cherubim <03742> were <01961> spreading <06566> their wings <03671> upward <04605> , overshadowing <05526> the atonement lid <03727> with their wings <03671> . The cherubim <03742> faced <06440> each <0376> other <0251> , looking <01961> toward <06440> the atonement lid .<03727> |
HEBREW | P Mybrkh <03742> ynp <06440> wyh <01961> trpkh <03727> la <0413> wyxa <0251> la <0413> sya <0376> Mhynpw <06440> trpkh <03727> le <05921> Mhypnkb <03671> Mykko <05526> hleml <04605> Mypnk <03671> yvrp <06566> Mybrkh <03742> wyhyw (37:9) <01961> |
NETBible | The cherubim were spreading their wings 1 upward, overshadowing the atonement lid with their wings. The cherubim 2 faced each other, 3 looking toward the atonement lid. 4 |
NET Notes |
1 tn The construction is a participle in construct followed by the genitive “wings” – “spreaders of wings.” 2 tn “The cherubim” has been placed here instead of in the second clause to produce a smoother translation. 3 tn Heb “and their faces a man to his brother.” 4 tn Heb “to the atonement lid were the faces of the cherubim.” |