Proverbs 10:30

NETBible

The righteous will never be moved, but the wicked will not inhabit the land.

NIV ©

The righteous will never be uprooted, but the wicked will not remain in the land.

NASB ©

The righteous will never be shaken, But the wicked will not dwell in the land.

NLT ©

The godly will never be disturbed, but the wicked will be removed from the land.

MSG ©

Good people [last]--they can't be moved; the wicked are here today, gone tomorrow.

BBE ©

The upright man will never be moved, but evil-doers will not have a safe resting-place in the land.

NRSV ©

The righteous will never be removed, but the wicked will not remain in the land.

NKJV ©

The righteous will never be removed, But the wicked will not inhabit the earth.


KJV
The righteous
<06662>
shall never
<05769>
be removed
<04131> (8735)_:
but the wicked
<07563>
shall not inhabit
<07931> (8799)
the earth
<0776>_.
NASB ©

The righteous
<6662>
will never
<5769>
<1077> be shaken
<4131>
, But the wicked
<7563>
will not dwell
<7931>
in the land
<776>
.
LXXM
dikaiov
<1342> 
A-NSM
ton
<3588> 
T-ASM
aiwna
<165> 
N-ASM
ouk
<3364> 
ADV
endwsei {V-FAI-3S} asebeiv
<765> 
A-NPM
de
<1161> 
PRT
ouk
<3364> 
ADV
oikhsousin
<3611> 
V-FAI-3P
ghn
<1065> 
N-ASF
NET [draft] ITL
The righteous
<06662>
will never
<01077>

<05769>
be moved
<04131>
, but the wicked
<07563>
will not
<03808>
inhabit
<07931>
the land
<0776>
.
HEBREW
Ura
<0776>
wnksy
<07931>
al
<03808>
Myesrw
<07563>
jwmy
<04131>
lb
<01077>
Mlwel
<05769>
qydu (10:30)
<06662>

NETBible

The righteous will never be moved, but the wicked will not inhabit the land.

NET Notes

sn This proverb concerns the enjoyment of covenant blessings – dwelling in the land of Israel. It is promised to the righteous for an eternal inheritance, and so the wicked cannot expect to settle there – they will be exiled.