Proverbs 10:29

NETBible

The way of the Lord is like a stronghold for the upright, but it is destruction to evildoers.

NIV ©

The way of the LORD is a refuge for the righteous, but it is the ruin of those who do evil.

NASB ©

The way of the LORD is a stronghold to the upright, But ruin to the workers of iniquity.

NLT ©

The LORD protects the upright but destroys the wicked.

MSG ©

GOD is solid backing to a well-lived life, but he calls into question a shabby performance.

BBE ©

The way of the Lord is a strong tower for the upright man, but destruction to the workers of evil.

NRSV ©

The way of the LORD is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers.

NKJV ©

The way of the LORD is strength for the upright, But destruction will come to the workers of iniquity.


KJV
The way
<01870>
of the LORD
<03068>
[is] strength
<04581>
to the upright
<08537>_:
but destruction
<04288>
[shall be] to the workers
<06466> (8802)
of iniquity
<0205>_.
NASB ©

The way
<1870>
of the LORD
<3068>
is a stronghold
<4581>
to the upright
<8537>
, But ruin
<4288>
to the workers
<6466>
of iniquity
<205>
.
LXXM
ocurwma
<3794> 
N-NSN
osiou
<3741> 
A-GSM
fobov
<5401> 
N-NSM
kuriou
<2962> 
N-GSM
suntribh {N-NSF} de
<1161> 
PRT
toiv
<3588> 
T-DPM
ergazomenoiv
<2038> 
V-PMPDP
kaka
<2556> 
A-APN
NET [draft] ITL
The way
<01870>
of the Lord
<03068>
is like a stronghold
<04581>
for the upright
<08537>
, but it is destruction
<04288>
to evildoers
<0205>

<06466>
.
HEBREW
Nwa
<0205>
ylepl
<06466>
htxmw
<04288>
hwhy
<03068>
Krd
<01870>
Mtl
<08537>
zwem (10:29)
<04581>

NETBible

The way of the Lord is like a stronghold for the upright, but it is destruction to evildoers.

NET Notes

sn The “way of the Lord” is an idiom for God’s providential administration of life; it is what the Lord does (“way” being a hypocatastasis).

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

tn Heb “for the one with integrity” (לַתֹּם, latom).

tn Or “ruin” (so NIV).

tn Heb “those who practice iniquity.”