NETBible | The one who trusts in his riches will fall, but the righteous 1 will flourish like a green leaf. 2 |
NIV © |
Whoever trusts in his riches will fall, but the righteous will thrive like a green leaf. |
NASB © |
He who trusts in his riches will fall, But the righteous will flourish like the green leaf. |
NLT © |
Trust in your money and down you go! But the godly flourish like leaves in spring. |
MSG © |
A life devoted to things is a dead life, a stump; a God-shaped life is a flourishing tree. |
BBE © |
He who puts his faith in wealth will come to nothing; but the upright man will be full of growth like the green leaf. |
NRSV © |
Those who trust in their riches will wither, but the righteous will flourish like green leaves. |
NKJV © |
He who trusts in his riches will fall, But the righteous will flourish like foliage. |
KJV | He that trusteth <0982> (8802) in his riches <06239> shall fall <05307> (8799)_: but the righteous <06662> shall flourish <06524> (8799) as a branch <05929>_. |
NASB © |
He who trusts <982> in his riches <6239> will fall <5307> , But the righteous <6662> will flourish <6524> like the green leaf .<5929> |
LXXM | o <3588> T-NSM pepoiywv <3982> V-RAPNS epi <1909> PREP ploutw <4149> N-DSM outov <3778> D-NSM peseitai <4098> V-FMI-3S o <3588> T-NSM de <1161> PRT antilambanomenov {V-PMPNS} dikaiwn <1342> A-GPM outov <3778> D-NSM anatelei <393> V-FAI-3S |
NET [draft] ITL | The one <01931> who trusts <0982> in his riches <06239> will fall <05307> , but the righteous <06662> will flourish <06524> like a green leaf .<05929> |
HEBREW | wxrpy <06524> Myqydu <06662> hlekw <05929> lpy <05307> awh <01931> wrseb <06239> xjwb (11:28) <0982> |
NETBible | The one who trusts in his riches will fall, but the righteous 1 will flourish like a green leaf. 2 |
NET Notes |
1 sn The implication from the parallelism is that the righteous do not trust in their own riches, but in the 2 tn Heb “leafage” or “leaf” (cf. KJV “as a branch”); TEV “leaves of summer”; NLT “leaves in spring.” The simile of a leaf is a figure of prosperity and fertility throughout the ancient Near East. |