NETBible | then you will understand 1 how to fear the Lord, 2 and you will discover 3 knowledge 4 about God. 5 |
NIV © |
then you will understand the fear of the LORD and find the knowledge of God. |
NASB © |
Then you will discern the fear of the LORD And discover the knowledge of God. |
NLT © |
Then you will understand what it means to fear the LORD, and you will gain knowledge of God. |
MSG © |
Believe me, before you know it Fear-of-GOD will be yours; you'll have come upon the Knowledge of God. |
BBE © |
Then the fear of the Lord will be clear to you, and knowledge of God will be yours. |
NRSV © |
then you will understand the fear of the LORD and find the knowledge of God. |
NKJV © |
Then you will understand the fear of the LORD, And find the knowledge of God. |
KJV | Then shalt thou understand <0995> (8799) the fear <03374> of the LORD <03068>_, and find <04672> (8799) the knowledge <01847> of God <0430>_. |
NASB © |
Then <227> you will discern <995> the fear <3374> of the LORD <3068> And discover <4672> the knowledge <1847> of God .<430> |
LXXM | tote <5119> ADV sunhseiv <4920> V-FAI-2S fobon <5401> N-ASM kuriou <2962> N-GSM kai <2532> CONJ epignwsin <1922> N-ASF yeou <2316> N-GSM eurhseiv <2147> V-FAI-2S |
NET [draft] ITL | then <0227> you will understand <0995> how to fear <03374> the Lord <03068> , and you will discover <04672> knowledge <01847> about God .<0430> |
HEBREW | aumt <04672> Myhla <0430> tedw <01847> hwhy <03068> tary <03374> Nybt <0995> za (2:5) <0227> |
NETBible | then you will understand 1 how to fear the Lord, 2 and you will discover 3 knowledge 4 about God. 5 |
NET Notes |
1 tn The verb בִּין (bin, “to perceive; to understand; to discern”) refers to ability to grasp, discern or be sensitive to what it means to fear the 2 tn Heb “the fear of the 3 tn Heb “find” (so KJV, NAB, NIV, NRSV). 4 tn The term דַּעַת (da’at, “knowledge”) goes beyond cognition; it is often used metonymically (cause) for obedience (effect); see, e.g., Prov 3:6, “in all your ways acknowledge him,” and BDB 395 s.v. This means that the disciple will follow God’s moral code; for to know God is to react ethically and spiritually to his will (e.g., J. H. Greenstone, Proverbs, 18). 5 tn Heb “knowledge of God.” The noun is an objective genitive. |