NETBible | my soul 1 will rejoice when your lips speak what is right. 2 |
NIV © |
my inmost being will rejoice when your lips speak what is right. |
NASB © |
And my inmost being will rejoice When your lips speak what is right. |
NLT © |
Yes, my heart will thrill when you speak what is right and just. |
MSG © |
My heart will dance and sing to the tuneful truth you'll speak. |
BBE © |
And my thoughts in me will be full of joy when your lips say right things. |
NRSV © |
My soul will rejoice when your lips speak what is right. |
NKJV © |
Yes, my inmost being will rejoice When your lips speak right things. |
KJV | Yea, my reins <03629> shall rejoice <05937> (8799)_, when thy lips <08193> speak <01696> (8763) right things <04339>_. |
NASB © |
And my inmost <3629> being <3629> will rejoice <5937> When your lips <8193> speak <1696> what <4339> is right .<4339> |
LXXM | kai <2532> CONJ endiatriqei {V-FAI-3S} logoiv <3056> N-DPM ta <3588> T-NPN sa <4674> A-NPN ceilh <5491> N-NPN prov <4314> PREP ta <3588> T-APN ema <1699> A-APN ceilh <5491> N-APN ean <1437> CONJ orya <3717> A-APN wsin <3775> N-DPN |
NET [draft] ITL | my soul <03629> will rejoice <05937> when your lips <08193> speak <01696> what is right .<04339> |
HEBREW | Myrsym <04339> Kytpv <08193> rbdb <01696> ytwylk <03629> hnzletw (23:16) <05937> |
NETBible | my soul 1 will rejoice when your lips speak what is right. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “my kidneys”; in biblical Hebrew the term was used for the innermost being, the soul, the central location of the passions. Cf. NASB, NIV “my inmost being.” 2 sn This twelfth saying simply observes that children bring joy to their parents when they demonstrate wisdom. The quatrain is arranged in a chiastic structure (AB:B'A'): The first line (A) speaks of wisdom in the child, and it is paired with the last line (A') which speaks of the child’s saying what is right. In between these brackets are two lines (B and B') concerning joy to the parent. |