NETBible | So now, children, 1 listen to me; do not turn aside from the words I speak. 2 |
NIV © |
Now then, my sons, listen to me; do not turn aside from what I say. |
NASB © |
Now then, my sons, listen to me And do not depart from the words of my mouth. |
NLT © |
So now, my sons, listen to me. Never stray from what I am about to say: |
MSG © |
So, my friend, listen closely; don't treat my words casually. |
BBE © |
Give ear to me then, my sons, and do not put away my words from you. |
NRSV © |
And now, my child, listen to me, and do not depart from the words of my mouth. |
NKJV © |
Therefore hear me now, my children, And do not depart from the words of my mouth. |
KJV | Hear <08085> (8798) me now therefore, O ye children <01121>_, and depart <05493> (8799) not from the words <0561> of my mouth <06310>_. |
NASB © |
Now <6258> then, my sons <1121> , listen <8085> to me And do not depart <5493> from the words <561> of my mouth .<6310> |
LXXM | nun <3568> ADV oun <3767> PRT uie <5207> N-VSM akoue <191> V-PAD-2S mou <1473> P-GS kai <2532> CONJ mh <3165> ADV akurouv {A-APM} poihshv <4160> V-AAS-2S emouv <1699> A-APM logouv <3056> N-APM |
NET [draft] ITL | So now <06258> , children <01121> , listen <08085> to me; do not <0408> turn aside <05493> from the words <0561> I speak .<06310> |
HEBREW | yp <06310> yrmam <0561> wrwot <05493> law <0408> yl <0> wems <08085> Mynb <01121> htew (5:7) <06258> |
NETBible | So now, children, 1 listen to me; do not turn aside from the words I speak. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “sons.” 2 tn Heb “the words of my mouth” (so KJV, NAB, NRSV). |