NETBible | Do not let your heart turn aside to her ways – do not wander into her pathways; |
NIV © |
Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths. |
NASB © |
Do not let your heart turn aside to her ways, Do not stray into her paths. |
NLT © |
Don’t let your hearts stray away toward her. Don’t wander down her wayward path. |
MSG © |
Don't fool around with a woman like that; don't even stroll through her neighborhood. |
BBE © |
Let not your heart be turned to her ways, do not go wandering in her footsteps. |
NRSV © |
Do not let your hearts turn aside to her ways; do not stray into her paths. |
NKJV © |
Do not let your heart turn aside to her ways, Do not stray into her paths; |
KJV | Let not thine heart <03820> decline <07847> (8799) to her ways <01870>_, go not astray <08582> (8799) in her paths <05410>_. |
NASB © |
Do not let your heart <3820> turn <7847> aside <7847> to her ways <1870> , Do not stray <8582> into her paths .<5410> |
LXXM | mh <3165> ADV ekklinatw <1578> V-AAD-3S eiv <1519> PREP tav <3588> T-APF odouv <3598> N-APF authv <846> D-GSF h <3588> T-NSF kardia <2588> N-NSF sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | Do not <0408> let your heart <03820> turn aside <07847> to <0413> her ways <01870> – do not <0408> wander <08582> into her pathways ;<05410> |
HEBREW | hytwbytnb <05410> ett <08582> la <0408> Kbl <03820> hykrd <01870> la <0413> jvy <07847> la (7:25) <0408> |